- Jul 28, 2019
- 206
- 231
Anyone can make v2.16 + DLC uncensored?
FactPictures made by Nyuu Koubou! I'm in, he's cool.
switch difficulty to easy in the menu = infinite cheat attackAlso its fun that its very playable without the cheat move. Just annoying to have a max 3 at time
He didn't mean Max 3 Cheat Attacks, he meant Max 3 Yarimon! He wants to level all of them up! The Max Cheat Attack in Normal is 1 anyway... unless there is a post-game bonus.switch difficulty to easy in the menu = infinite cheat attack
I still... have no words for the "Weak" thing LOL.Well, the ost is actually pretty good, and it's nice that the game gives you a music player after you beat it.
If only it actually kept playing the song that you chose when you closed it through.
Edit: The official translation changed all the yarimon names. Some are better, some are worse.
"Guardog"
Really?
Also, how the fuck do you misspell 'weak'?
So far I feel the 2.16 is better. Sure the new Yarimon names feel hit and miss, especially as I noticed that they didn't change some names in overworld. In the wild you catch a bird called Pidgeoh, while you see someone use that same bird battling in the city is called Hatori.Can someone tell which translation is better? Since dlsite translation got an update and free ticket release from 072 wasn't perfect, really don't know where to start.
So the only thing going for 072 version is uncensored art?So far I feel the 2.16 is better. Sure the new Yarimon names feel hit and miss, especially as I noticed that they didn't change some names in overworld. In the wild you catch a bird called Pidgeoh, while you see someone use that same bird battling in the city is called Hatori.
But the grammar and editing is spot on better. Words don't run off screen nearly as often now. Though it's not perfect as it was more meant for concise word space and the Japanese language using two english letters per symbol. And the Yaridex is something you can actually read now.
Nah, the original 1.17 was also censored. Only the DLC is uncensored supposedly.So the only thing going for 072 version is uncensored art?
Don't see any new game plans yet. He keeps making new Mangas though and some times he make games. You'll have news about it here:Does someone know if he's making a new game?
so does anyone have this? also whats the latest version because im legit confusedMega
This one. Paste the folders in the game/data folders (as long as it ask you to overwrite)
Full disclosure: The DLSITE DLC got updated for "native English" a few days ago but no leak sites have it out which I had figured would've been by now, but since not, I'll upload my own brought copy.
I've no idea if this is the same translation as 072's, but given the title has "Pump and Dump," I'd assume so, meaning this is the official TL (aside from Chinese, still Edited MTL and not 072's).
TL quality: Relatively decent, I've spot some mistakes here and there even at the story climax, but should not ruin anything major (though the meaning of some conversations is changed).
At times the UI and actual convos could be in disagreement with each other ("相棒" being commonly translated as "Pal," but occasionally the word "Partner" or "Buddy" is used).
To clear up the confusion.Nah, the original 1.17 was also censored. Only the DLC is uncensored supposedly.
Ah, my bad. Thanks for the clarification.To clear up the confusion.
The original publisher and developer are Japanese so the source content is Censored.
Because...laws. (get over it)
The original version goes from 1.00 to 1.17 in Japanese.
They released DLC which kicked the version number up from 1.XX to 2.XX.
So with the introduction of the DLC it started at 2.00 and then goes to 2.16.
1.17 is Main Game final release with English Native Support by the Developer.
2.16 is Main Game and DLC final release with English Native Support by the Developer
072 purchased the distribution license for the game and took the 1.16 version of the game and released it for western audiences with an English translation.
Because 072 is a western publisher this means the game in uncensored with English Japanese Translation by the publisher.
072 build is 1.16 and is uncensored because they didn't need the developer translation.
So...
Original 1.17 is Main Game without DLC and English Translated by the Developer
072 1.16 is Main Game WITHOUT DLC and uncensored with English Translated by the Publisher
Original 2.16 is Main Game with DLC and English Translated by the Developer
DLC is not yet licensed or released by 072 so the DLC content is not uncensored, but it is translated by the developer in 2.16.
Version numbers are...fun.
Same question as before since no one answered, but can we get a 2.16 DL in non-7z format so it isn't nuked from orbit by MS? Don't want to poke holes in my security and RAR and ZIP work just as fine if not better.