From what I understand, once the content of the update is decided, the translation can proceed independently of the other tasks.
The translation has to be done first, but the reason why it is not is, because of course, the scene is created first.
Since a scene is created first and dialogue or narration is created while watching the scene, translation is delayed and takes a long time.
If this happens, of course, the story is twisted and that is no choice but to make a setting error like the appearance of a magazine.
Because LP don't want to throw away after making a scene.
Instead, He puts the story into the scene as he wants and tell to sponsors:
Q: Is it a setting error?
A : This is art. Shut up when you don't know anything.
Q: Why did Sophia model in the past?
A: For fun.