Hi,anyone have a save for import like not use mod?
I bet you might not like if someone gave you a save with only Andi/Tania and Roselind/Samara enabled (no optional characters in the "harem").

I have such a playthrough in my test suite...
Not sure what mod you are talking about. Maybe it's Italian translations. Definitely the fastest way to have the save with
the choices you want in THAT playthrough is to play and skip (set skip unseen text on in the settings) using v1.9
.1 (not v1.9
.0 that you seem to be using
in Italian free translations). I added a message for a valid save point after the date with Dani ends in 1.9.1 so you don't have to play to the end after the first playthrough to make your save. I hope Italian translators have translated v1.9.1 that is the final version of season 1...
Since we have no official translations for AE, I have no idea how a save made using English v1.9.1 behaves in an Italian v2.x. Also, 1.9.1 fixes the virtual paging for S1 that is used for S2 so I strongly suggest you to use 1.9.1 making your S1 saves for S2.
Edit. Looks like Italian 2.4.0 can take in a non-translated save from 1.9.1. But, because "Roselind" has been translated to "Rosalina", it makes the summary not to find "roselind.webp".
Python:
# in summary label, game/script.rpy
scene expression str(mc_relationships['beach']).lower()