Create and Fuck your AI Slut -70% OFF
x

leproso0413

Well-Known Member
May 26, 2017
1,517
376
318
What I meant to say is that translation using dialogues as you use them makes no sense to me. I created procedures that extract the dialogues, submit them to google translate and then, the results, overwrite the originals.
Do you use any program to extract the dialogues? and then replace them with the original?
 

Frank Rosario

Engaged Member
Jan 1, 2018
2,546
15,767
689
Do you use any program to extract the dialogues? and then replace them with the original?
I use UnRen (search in F95zone.to) with option 9. So the .rpa files (the .rpy or .rpyc file container) and the .rpyc files (the compiled version of the .rpy files) become readable. Obviously if the game comes directly with the .rpy files, the previous step is not needed.
If you have the .rpy files, these are the game's source files and just use NotePad (I highly recommend NotePad ++ (free)) to see the dialogs.
Then I open RenPy (the free framework ( ) with which games are made) and select the game. Then I select the "Extract dialogs" option and choose the "Extract all translatable" options and the TAB format.
At this point I have a file (dialogue.tab) that contains all the dialogues in the game. Then I submit the dialogue.tab file to my procedure and extract the dialogueForGoogle.txt file which contains a reference and the only dialogues (in this case the characters that pronounce them and other things are not needed). I submit it to Google Translate and I get the dialogueItalian.txt file. At this point my procedure looks in all the .rpy files, line by line, the English dialogues and, when it finds them, replaces them with the Italian ones. So I have all the .rpy files of the game in Italian. Just copy them to the game's "game" directory. At the first start, the game "feels" that there are two .rpy files (the one translated and the one in the .rpa file or in the .rpyc file) and produces an error. Now just close and reopen and the system will use the translation ones.
It's not that easy though. For example, the .rpy files count the indentation or the spaces that precede an instruction. They have a meaning and therefore you must not modify them in any way. Then the Unicode or UTF-8 characters have always caused me problems. Only with pure ASCII characters (for example: the character è to be translated into e'). Then it is necessary to take into account the version to avoid having to redo everything when the next version comes out. Then the translation often poorly interprets the dialogue tags (for example {i} often becomes {I or III or {1} and in a thousand other ways.) Then it is necessary to take into account the fact that automatic translation is often very badly done and dialogue must be handled at least for worse translated.
 

Payal$exgoddess

New Member
Jan 21, 2019
8
0
64
not able to use it can you pls share on mega or drive
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Eng
apk corruption-1.40-release.apk (333.07 Mb)
zip corruption-v1.40-pc.zip (3.89 Gb)
Rus
apk corruption-v1.35-Rus-release.apk (315.57 Mb)
zip corruption-v1.35-pc-Rus.zip (3.7 Gb)
zip Developer_on.zip (1.03 Kb)
mega
 

leproso0413

Well-Known Member
May 26, 2017
1,517
376
318
I use UnRen (search in F95zone.to) with option 9. So the .rpa files (the .rpy or .rpyc file container) and the .rpyc files (the compiled version of the .rpy files) become readable. Obviously if the game comes directly with the .rpy files, the previous step is not needed.
If you have the .rpy files, these are the game's source files and just use NotePad (I highly recommend NotePad ++ (free)) to see the dialogs.
Then I open RenPy (the free framework ( ) with which games are made) and select the game. Then I select the "Extract dialogs" option and choose the "Extract all translatable" options and the TAB format.
At this point I have a file (dialogue.tab) that contains all the dialogues in the game. Then I submit the dialogue.tab file to my procedure and extract the dialogueForGoogle.txt file which contains a reference and the only dialogues (in this case the characters that pronounce them and other things are not needed). I submit it to Google Translate and I get the dialogueItalian.txt file. At this point my procedure looks in all the .rpy files, line by line, the English dialogues and, when it finds them, replaces them with the Italian ones. So I have all the .rpy files of the game in Italian. Just copy them to the game's "game" directory. At the first start, the game "feels" that there are two .rpy files (the one translated and the one in the .rpa file or in the .rpyc file) and produces an error. Now just close and reopen and the system will use the translation ones.
It's not that easy though. For example, the .rpy files count the indentation or the spaces that precede an instruction. They have a meaning and therefore you must not modify them in any way. Then the Unicode or UTF-8 characters have always caused me problems. Only with pure ASCII characters (for example: the character è to be translated into e'). Then it is necessary to take into account the version to avoid having to redo everything when the next version comes out. Then the translation often poorly interprets the dialogue tags (for example {i} often becomes {I or III or {1} and in a thousand other ways.) Then it is necessary to take into account the fact that automatic translation is often very badly done and dialogue must be handled at least for worse translated.
Ahh great then. What I do is translate 1 by 1, because I know that the automatic translation is very bad. But I'm going to try this form. I thought you generated translation files with empty strings and there translated. I'll try that way, extract dialogs in the renpy launcher to see what happens. Thanks for the help. If I have another doubt, I ask you.
 

Deleted member 833007

Well-Known Member
Aug 20, 2018
1,553
3,981
337
I am only Interested in the Mother..but after i make her my slave..which sounds really bad..anywhoo the interaction that i had in the house disappeared and the Slave House Seems to have nothing at the moment..I mean I really need to make love to my my mother..Its like a Drug..that i must take or else i cant breathe..any solutions?
 

Ric

Well-Known Member
Oct 21, 2016
1,962
3,973
509
I am not aware how to use link :confused::ROFLMAO::LOL:. pls help
About torrent and magnet link have been written many times. What prevents to ask a question on the Internet and get an answer in a couple of seconds. There, both in writing and with pictures and videos, they will explain what a torrent and magnet link are. This is a forum for adults here people themselves must understand elementary things.


9pux9v.jpg.jpg
 
  • Like
Reactions: Fantabaldu

Payal$exgoddess

New Member
Jan 21, 2019
8
0
64
Magnet link
About torrent and magnet link have been written many times. What prevents to ask a question on the Internet and get an answer in a couple of seconds. There, both in writing and with pictures and videos, they will explain what a torrent and magnet link are. This is a forum for adults here people themselves must understand elementary things.


View attachment 286945
magnet link is not working, thanks for tutorial. got files from somewhere else.
 

Ric

Well-Known Member
Oct 21, 2016
1,962
3,973
509
magnet link is not working, thanks for tutorial. got files from somewhere else.
Keep waiting. (Link 2 weeks is available here, and you are still waiting). You are even too lazy to read about the magnet link normally. Everything works I just checked
48е13822.jpg
 
Dec 8, 2017
45
73
89
Alright since there's no changelog for 1.40

The scenes I have gotten/watched are:

-Casino rich ladies
-Waitress Coffee Shop
-Sophia new level scenes
-Mrs Robinson new level scenes

Anything else I'm missing from this update?
god damn look at those updates. mr.c works really hard man, I'm %100 sure he deserves the money
 
  • Like
Reactions: yoyomistro

HagMyStash

New Member
Dec 23, 2017
14
6
92
This has got to be one of my favorite games on this site. Like, all the chicks have either husbands or boyfriends, it's great. And I like that they dont all use that cop-out with the girl starts cheating just because the dude was an a-hole or something, let the girls be their glorious slut...selves
 
  • Like
Reactions: PPE2RedDucks

HagMyStash

New Member
Dec 23, 2017
14
6
92
So, Im looking at my Corrupto-diary, and the only person on it I have with 0 corruption is Sophia, I can only assume this is because I haven't met her, or dont remember meeting her, since I've corrupted pretty much everyone I've come across. Can anyone help me figure out/remember who Sophia is?
 
3.70 star(s) 210 Votes