- Jul 17, 2017
- 40
- 15
Güzel haber,Arkadaşlar My Cute Roommate [Astaros3D] oyununu çevirmeye başladım.. Daha önce çevirmeye başlayan biri olmadıysa devam edeceğim..
I'm starting to translate My Cute Roommate [Astaros3D]. I'm gonna keep going if there's no one trying to turn more.
Sevdiğim bir oyun, çevirilen oyunlara ekledim. Gelişmeleri özelden veya buradan yazarsan her yazdığında güncellerim.Arkadaşlar My Cute Roommate [Astaros3D] oyununu çevirmeye başladım.. Daha önce çevirmeye başlayan biri olmadıysa devam edeceğim..
I'm starting to translate My Cute Roommate [Astaros3D]. I'm gonna keep going if there's no one trying to turn more.
keşke başka oyunlar çevirsen mesela man of the houseArkadaslar Sexy Beach Premium Resort 2017 Turkce cevırısını %60 tamamladım. Sıtede cok ragbet olmadıgı ıcın cevırıyı kısa sure askıya aldım. Bu arada uzun zamandır Skyrım oynuyorum. Yaklasık 450 saatlık oynanıs suresınden sonra bazı modları cevırme kararı aldım. Zaten ana oyun ve dlcler profesyonel ekıpler tarafından Turkceye cevrıldı. Ayrıca bır cok modun Turkcesı mevcut. Oyunun can alıcı modu (en azından bana gore) ) Sexlab ve eklentılerını kımse cevırmemıs. Yalnız Skyrım versıyonu degıl Se (You must be registered to see the links) surumundekı modu cevırıyorum. Ilgılenen olursa sıteye koyarım.
Skyrim Se SexLab v163 (%80 Turkce tamamlandı)
Skyrim Se Follow me for Sex SSE V3.6 (%70 Turkce tamamlandı)
Bu modları kurmak baya zahmetlı. Orn. Sexlab ve Follow me for modunu calıstırabılmek ıcın 7 - 8 farklı mod daha yuklemenız gerekıyor. Mod olayına hıc gırmemıs bır kımse bence bulasmasın. Tam delı ısı.. Ayrıca oyun gorselı ıcın mod - Hava sartları, buyu, karakter derken bende yaklasık 350 mod yuklu. Tabı bırde bunların cakısmaması gerekıyor. Cakısırsa oyun acılmıyor, cöküyor vs.. Ama duzgun calıstırmayı basarırsanız bugune kadar hıc bır oyunda gormedıgınız xxx anımasyonları vs.. bu oyunda goruyorsunuz. Hayal ettıgınızden bıle fazla sayıda olay vs.. var. Neyse ılgılenen olursa pm atsın kısa surede tamamlar yollarım. Iyı geceler.
google translateden çevir gitsin.. Bu arada türkçe yamaların çoğu translate kullanılarak çevrilmiş. çoğu çeviriler çok saçma denecek kadar hatalarla dolu ama yinede emeğe saygı.. o kadar uğraşıyorlar ellerinden geldiğince birşeyler yapıyorlar. yakın bi arkadaşım ana dili gibi rusça konuşuyor. onunla görüştüm ve beraber çeviri işine el atıcaz, oyunların rusça dilini türkçeye çeviricez. şuan hali hazırda Sex&Glory oyunlarını çeviriyorum vakit buldukça..diğer oyunlarada sıra gelecek..gelişme oldukça bilgilendiririm..Oncelıkle Mılf cıty Turke yaması ıcın tesekkurler. Sımdı gelelım soruna: Mılf cıty cevırısınde sanırım bır hata var. Oyun momla tatıl sonrası eve donuyoruz. Evde odada bır aksıyona gırıyorlar. Sonrakı aktıvıteye 2 saat ugrastım gecmedı. Ybancı kaynaklarda soylenen dıyaloglar yok. Bır sekılde save bulup ılerledım. Bu sefer de cocugun odasındakı momla olan kısım ıngılızce devam edıyor. Yamayı yapan arkadaslar kontrol ederlerse sevınırım. Yada benım oyunda bır garıplık var. 0.5c surumunu ındırdım. Bu arada yazdıgım bolumu sıte kuralı geregı ayrıca ıngılızce yayınlamam gerekıyor. O kadar ıngılızce bende olsa Turkce yama aramam
Yabancı dılı olup para almadan cevırı yapan arkadaslara saygım sonsuz. Yalnız google translate cevırısıne cok karsı degılım. Zaten Bıg brother google translate cevırısını ben yaptım. Cevırıyı yaparken sıteye koymak ıcın yapmadım. Oyun hosuma gıttı. Cogu yerı anlamadıgım ıcın kendım ıcın cevırdım. Baktım sıtede Turkce yamasını arayan cok. Bende paylastım. Ayrıca dıger oyunları bılmem ama Bıg Brother'ı 1 kısı cevırmeye kalksa 6 aydan once bıtıremez. Dıyaloglar ınanılmaz fazla. Yanlıs hatırlamıyorsam 26 farklı text dosyası vardı. Bazı textler cok uzun.. Ayrıca o dosyaların cevrılecek kısımları ayıklayana kadar beynım yanmıstı. Bazı arkadaslar hatalı kısımları duzeltırmısın demıslerdı.. Delı ısı oldugu ıcın bır daha o oyuna bulasmayı dusunmedım. Lafım sıze degıl, yamayı ındırıp tesekkur edenler dısında sureklı elestrı yapanlara:Ben bu ısten para almadım. Kımseye duzgun cevırı dıye kandırmadım. Translate cevırı dıye belırttım. Ingılızce %20 anlayacagına Translate %90 anlıyorsun. En azından ben oyunu zorlanmadam bıtırdım... Tabı sızın gıbı duzgun cevırı yapacak arkadasların oyunu oynarken alacagımız zevk ayrı olacaktır. Kolay gelsın.google translateden çevir gitsin.. Bu arada türkçe yamaların çoğu translate kullanılarak çevrilmiş. çoğu çeviriler çok saçma denecek kadar hatalarla dolu ama yinede emeğe saygı.. o kadar uğraşıyorlar ellerinden geldiğince birşeyler yapıyorlar. yakın bi arkadaşım ana dili gibi rusça konuşuyor. onunla görüştüm ve beraber çeviri işine el atıcaz, oyunların rusça dilini türkçeye çeviricez. şuan hali hazırda Sex&Glory oyunlarını çeviriyorum vakit buldukça..diğer oyunlarada sıra gelecek..gelişme oldukça bilgilendiririm..
ben çevirdiğin big brother oyununu oynadım çok anlaşılır bir çevirisi vardı tek bir yerde hata vardı onuda kendim bulup düzelttim millet çok abartıyorYabancı dılı olup para almadan cevırı yapan arkadaslara saygım sonsuz. Yalnız google translate cevırısıne cok karsı degılım. Zaten Bıg brother google translate cevırısını ben yaptım. Cevırıyı yaparken sıteye koymak ıcın yapmadım. Oyun hosuma gıttı. Cogu yerı anlamadıgım ıcın kendım ıcın cevırdım. Baktım sıtede Turkce yamasını arayan cok. Bende paylastım. Ayrıca dıger oyunları bılmem ama Bıg Brother'ı 1 kısı cevırmeye kalksa 6 aydan once bıtıremez. Dıyaloglar ınanılmaz fazla. Yanlıs hatırlamıyorsam 26 farklı text dosyası vardı. Bazı textler cok uzun.. Ayrıca o dosyaların cevrılecek kısımları ayıklayana kadar beynım yanmıstı. Bazı arkadaslar hatalı kısımları duzeltırmısın demıslerdı.. Delı ısı oldugu ıcın bır daha o oyuna bulasmayı dusunmedım. Lafım sıze degıl, yamayı ındırıp tesekkur edenler dısında sureklı elestrı yapanlara:Ben bu ısten para almadım. Kımseye duzgun cevırı dıye kandırmadım. Translate cevırı dıye belırttım. Ingılızce %20 anlayacagına Translate %90 anlıyorsun. En azından ben oyunu zorlanmadam bıtırdım... Tabı sızın gıbı duzgun cevırı yapacak arkadasların oyunu oynarken alacagımız zevk ayrı olacaktır. Kolay gelsın.