- Feb 15, 2023
- 613
- 1,577
Who the fuck's dumbass idea was it to auto-skip on start? Don't do that shit. I can't read japanese, but I can understand the voice lines. If people wanna skip, they can hit the damn skip function, christ.
Why would someone reading it not just assume it's a shitty translation, not indicative of the writing quality in the original language? I feel like that's common sense. Sure "common sense isn't common" but...c'mon. How many people do you think would ready this translation and think someone actually sat down and consciously wrote it the way it is?I have nothing against MTL patches in a proper context, but it's always sad how F95's policies mean that for a well-written Japanese VN, which can already be read with a machine translation using external tools for those who want that, anyone who's willing to make an auto-generated MTL patch for it can have F95 introduce/promote it to the community in a state where it's been pre-patched with that MTL patch.
Fewer actual translators will touch VNs when they see that months of hard work can be casually replicated and receive the same treatment, a portion of people (especially those who don't know to watch out for the term "MTL" in the description) will learn to associate VNs with nonsense writing and be less interested in reading them, and zero exposure to the actual Japanese text will mean that fewer people will be motivated to try to learn some Japanese to improve their understanding of the story.
On a side note, for those who don't know, Koibumi and Ikisugi! M Lesson also by Msize have been properly translated.