- Dec 30, 2020
- 1,093
- 8,245
Amazing work as usualUpdate for my color mod !!!
View attachment 2366553
=====================================//=========================================
Adding:
-Training defense:
View attachment 2366405
-Battle content:
View attachment 2366603
°Sister, Brother, Kana, Yui and Kasumi Especial Movement,
View attachment 2366468 View attachment 2366470 View attachment 2366475 View attachment 2366602 View attachment 2366612
°Icons
View attachment 2366467 View attachment 2366600
°Defense break Kana, Yui and Kasumi:
View attachment 2366572 View attachment 2366605 View attachment 2366609
-Rest with sister:
View attachment 2366465
-Picture akatsuki with changes:
View attachment 2366478
-Yui Dream:
View attachment 2366483
Changes:
- Change color sister hair in the room.
View attachment 2366398
Progress of my color mod in general.
Cg: 26%,
Cutin: 100%
Picture: 20%
Hscene: 20%
Others: 10%
You must be registered to see the links
With the inusuku updates I'm more motivated than ever to continue with the mod
Any suggestion or observation will be welcome.
I hope you like it (>‿◠)✌
I'm sorryAmazing work as usual
A minor thing I've noticed in many places is that the sister's eye colors change from blue to brown and back. I don't think you made it so intentionally. And don't worry about the lighter hair color. I'm sure everyone agrees it's very nice as it is.
View attachment 2378550 View attachment 2378551
She's just going super saiyan, that's all, but she doesn't have enough power to make her hair blonde for the full transformation.I'm sorry
1 image of the eyes was missing... although it is strange that they only reported it until now.
I just updated the links.
No problem. No need to apologize.Unfortunately I can't make the change, since my mod tries to make it as canon as possible, of course some ideas are my own since I don't have where to take references from but the clothes of the guildmates are already taken from illustrations of creator...
I'm sorry.
Although many ideas also come from the suggestions that you all give me here in the forum and almost 100% of the time they are improvements to how I imagine them.
Just noticed that the chibi has swapped the attire with each other xDView attachment 2378033
A beautiful illustration of inusuku,
I am very happy that he has reached this amount of downloads in his games and is excited to work even more..
Note: The sister's hair color in this illustration is even lighter than what I've been painting in my mod ._."
You must download the link of my last update post, or you can also do it in my signature.The color mod looks great, but for some reason I keep getting "site can't be reached" on mediafire. It's probably the site and'll get fixed if just try again later but just in case, are there any mirrors?
Either that or you do it the slow way and play with her butt, buy the anal vibrator and use it for a week or so and ask for anal during bath time. Doing it this way is way slower but it won't make her angry at you.Do it to her arse while she's asleep, and with high pleasure. In other words, you have to play with her assets without waking her up and then poke your wiener into her arse. Becareful though, the first few times that dislike meter will rise faster than her pleasure, so its advisable to only do it while her pleasure meter is almost 100%.
You need to repeat this about 5 times. Pretty sure its mandatory that she cums in the butt for it to count.
For the moment not exist for android, maybe in 1 or 2 yearsNo Android version ?
No, the game is pretty much 100% translated. 0.4 is simply the version, in each version the translator kept up with a new patch or was simply improvements(fixing misspellings, fixing the font, rephrasing things, etc) on the translation. From a quick "turning Japanese into English as quickly as possible" into "making the translation look and sound like it has always been there" 0.4 is the third revision of a complete translation.Im confused about the translation. 0.4 so the game is only translated like 40%?
Should I wait for translation 1.0?
I dunno about 100%, the "stats" / panty screen is still not fully translated.No, the game is pretty much 100% translated. 0.4 is simply the version, in each version the translator kept up with a new patch or was simply improvements(fixing misspellings, fixing the font, rephrasing things, etc) on the translation. From a quick "turning Japanese into English as quickly as possible" into "making the translation look and sound like it has always been there" 0.4 is the third revision of a complete translation.
But how often does one read the panty screen during play? It is not necessary to complete the game or access any features, it is simply flavor text. Everything that you would desire to know or need to read during the course of a playthrough has been translated. That is why I said "pretty much" 100%, a few hold-outs remain but none of them are truly of consequence and are shrinking with each update.I dunno about 100%, the "stats" / panty screen is still not fully translated.
The stats are one thing I need to look at 'coz some o' those stats are needed to get some scenes and I've no idea what any of them mean.But how often does one read the panty screen during play? It is not necessary to complete the game or access any features, it is simply flavor text. Everything that you would desire to know or need to read during the course of a playthrough has been translated. That is why I said "pretty much" 100%, a few hold-outs remain but none of them are truly of consequence and are shrinking with each update.
This is what you need for progress, as you can see, everything is translated.The stats are one thing I need to look at 'coz some o' those stats are needed to get some scenes and I've no idea what any of them mean.