- Apr 18, 2020
- 6,202
- 50,666
L'ultima traduzione risale al 30 Gennaio 2022 e la fece gleemer era la versione 16 ed è irrecuperabile.faccio una segnalazione di un gioco che molti probabilmente davano per abbandonato ma ha ripreso con un corposissimo update... sciaguratamente bisogna riniziarlo da 0 in quanto i salvataggi della 0.16 non fungono...
Midnight Paradise [v0.17 Elite]
https://f95zone.to/threads/midnight-paradise-v0-17-elite-lewdlab.25081/
PS. per chi non avesse voglia di rigiocarlo....ma volesse vedere cmq la galleria sbloccata, allego sblocco galleria:
https://f95zone.to/threads/midnight-paradise-v0-17-elite-lewdlab.25081/post-10772290
Goblin Layer disapprovedView attachment 2622537
Unity Lord Goblin [v0.9.0] ITA ONLINE
View attachment 2622540
Benvenuto a Greenwood, Lord Goblin!
Nel nostro nuovo gioco interpreti un patetico schiavo goblin di proprietà della bellissima ma crudele regina strega Az'ea.
Fino a quel momento, un suo incantesimo va storto, e ora i tuoi ruoli sono invertiti!
Ora stai dando gli ordini ad Az'ea e allo staff di adorabili cameriere che lavorano a Greenwood Manor.
Dovrai governare le tue terre, rinnovare il tuo castello e addestrare le tue ancelle ingenue!
Il gioco presenta bellissime illustrazioni e animazioni,
doppiatori di talento e un harem di ragazze sexy che impareranno lentamente ad amare avere un goblin come padrone!
intendi questaL'ultima traduzione risale al 30 Gennaio 2022 e la fece gleemer era la versione 16 ed è irrecuperabile.
Dimentichi questa: https://f95zone.to/threads/italian-free-translators.116378/post-9312662L'ultima traduzione risale al 30 Gennaio 2022 e la fece gleemer era la versione 16 ed è irrecuperabile.
Ciao lo so che sono una rompipalle ma entrambi i giochi non funzionano correttamente.
Scusatemi ma la fretta ti porta a questi svarioni. Purtroppo, in questo periodo, avendo poco tempo a disposizione, l'attenzione è venuta meno.Ciao lo so che sono una rompipalle ma entrambi i giochi non funzionano correttamente.
-Para Ark
Il gioco consiste nell'esplorare dei mondi alieni in cui i mostri cercano di fare attacchi sessuali verso il pg e la mettono incinta.
Nell'originale funziona. Nella traduzione l'attacco sessuale non da il via ad un vero e proprio atto quindi tutto si riduce ad un combattimento dietro l'altro senza contenuti. (questo non so se è risolvibile mi sembra complicato) in oltre cercando di riparare la nave esce questo errore
View attachment 2623046
-Obscurite
Qui penso che il casino sia scaturito solo dalla traduzione delle variabili quando si preme esc per aprire il menù esce l'errore View attachment 2623056
<si genuflette> ti prego Scantulinu non mi uccidere, so che sono una rompipalle, non ce l'ho con te ma gli RPG sono i miei giochi preferiti
Maaaaaa...... non avevi altro di meglio da fare?Segnalazione update:
-------------
Love & Sex Second Base [23.4.0f - May Weekly Update 1] [Andrealphus]
https://f95zone.to/threads/love-sex-second-base-23-4-0f-may-weekly-update-1-andrealphus.13488/
View attachment 2623197
Stavo guardando adesso e ho visto che sia L&s e Redstring erano oudated nelle traduzioniMaaaaaa...... non avevi altro di meglio da fare?
L'ho scaricato tre giorni fa e mi sono detto: "Se nessuno lo segnala faccio finta di niente e aspetto il prossimo, tanto esce ogni mese".
In quanto la prepari? so che prende male ricominciare, ma ne vale la pena secondo meDimentichi questa: https://f95zone.to/threads/italian-free-translators.116378/post-9312662
e questa: https://f95zone.to/threads/italian-free-translators.116378/post-9319594
Dato che sono mie, le sto riprendendo per aggiornare alla 0.17.
Riguardo la questione di ricominciare da capo è l'ennesima dimostrazione del perché non intendo più iniziare dei giochi in corso.
Ormai il 90% dei giochi in corso arrivano ad un certo punto che il dev ti dice di ricominciare da capo perché la struttura dei save è cambiata.
no penso che ne Giobol ne nessun altro traduttore fa i lavori con scadenzaIn quanto la prepari? so che prende male ricominciare, ma ne vale la pena secondo me
primo...calmati e secondo nessuno qui ha dato scadenze, volevo solo sapere il tempo per tradurlo, perchè so che è molto dispendioso farlo. La prossima volta chiediti se è giusto intervenire e farsi gli affari proprino penso che ne Giobol ne nessun altro traduttore fa i lavori con scadenza
quando sarà pronta la troverai nel thread
anche io l aspetto
ma non abbiamo scadenze...
In quanto la prepari? so che prende male ricominciare, ma ne vale la pena secondo me
Minchia! Ma è così buono e godurioso?primo...calmati e secondo nessuno qui ha dato scadenze, volevo solo sapere il tempo per tradurlo, perchè so che è molto dispendioso farlo. La prossima volta chiediti se è giusto intervenire e farsi gli affari propri
non sono nervoso e sono molto calmoprimo...calmati e secondo nessuno qui ha dato scadenze, volevo solo sapere il tempo per tradurlo, perchè so che è molto dispendioso farlo. La prossima volta chiediti se è giusto intervenire e farsi gli affari propri
Non credo che debba ricominciare la traduzione da zero. La precedente è v0.16, quindi partendo da quella si fa l'aggiornamento.primo...calmati e secondo nessuno qui ha dato scadenze, volevo solo sapere il tempo per tradurlo, perchè so che è molto dispendioso farlo. La prossima volta chiediti se è giusto intervenire e farsi gli affari propri
Grazie Gio per la tua risposta e per il lavoro che fai. Volevo dirti che in quella traduzione mancano molte parti tradotte, perchè ricominciando da capo ci sono molte scene nuove. Grazie ancora e spero tu abbia capito che qui nessuno pone scadenze.Non credo che debba ricominciare la traduzione da zero. La precedente è v0.16, quindi partendo da quella si fa l'aggiornamento.
Quella versione è del 2/11 e utilizzavo già DeepL a quei tempi.
Quello che il dev non ha modificato del vecchio è già presente nella vecchia traduzione, solo il nuovo o le frasi modificate vengono aggiunte.
Finisco delle traduzioni che ho in corso poi l'aggiorno.