CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

Others RPGM Unity Ren'Py Flash Unreal Engine ITALIAN ORIGINS "TRANSLATIONS"

5.00 star(s) 12 Votes

Saipan

Active Member
Mar 8, 2021
943
8,855
File "/Volumes/My Passport for Mac/Renpy/renpy-7.4.11-sdk/renpy/bootstrap.py", line 331, in bootstrap
renpy.main.main()
File "/Volumes/My Passport for Mac/Renpy/renpy-7.4.11-sdk/renpy/main.py", line 560, in main
r
Ciao Ho ricontrollato più di una volta e funziona, lo stai provando su un mac? Su windows funziona :unsure:

Immagine.png
 

Paolo1988

Newbie
May 13, 2022
15
15
Ciao ho scoperto ora questo thread sono un appassionato di visual novel hard e questa passione la coltivavo tramite un sito a pagamento che ora è diventato insostenibile per me allora mi sono messo a cercare sul web e sono arrivato su questo sito e successivamente su questa pagina però cercando i titoli (anche quelli inglesi) non trovo nessun gioco che conosco per esempio il titolo è toyboy ma qui non esiste. metto una foto così magari qualcuno lo riconosce
image-13-05-22-04-28.png
Grazie a chi potrà aiutarmi e se è una richiesta fuori regola mi scuso cancellatela pure
 

GioBol - The Librarian

Forum Fanatic
Modder
May 19, 2021
4,412
22,916
Ciao ho scoperto ora questo thread sono un appassionato di visual novel hard e questa passione la coltivavo tramite un sito a pagamento che ora è diventato insostenibile per me allora mi sono messo a cercare sul web e sono arrivato su questo sito e successivamente su questa pagina però cercando i titoli (anche quelli inglesi) non trovo nessun gioco che conosco per esempio il titolo è toyboy ma qui non esiste. metto una foto così magari qualcuno lo riconosce
View attachment 1808769
Grazie a chi potrà aiutarmi e se è una richiesta fuori regola mi scuso cancellatela pure
Ciao, ti scrivo in mp.
 
Last edited:

Swooosh

Active Member
Oct 22, 2021
762
823
Tacito amico mio, sono un po' offeso con te perché non mi hai salutato al post di ieri come hanno fatto gli amici Gin, Bardak e Saipan (a proposito Saipan grazie ancora, tu sai perché). Comunque tra qualche giorno avrò l'accesso patreon alla nuova versione di moving down. Ti dico già che io ci proverò a mandarti il link mega in mp. Libero di ignorarmi ovviamente. Ma un tentativo non posso non farlo. <3

Ps: superfluo sottolineare che l'apertura del post era ironica :p

Pps: ovviamente intendo che poi potresti pubblicarla qui già pronta per l'uscita pubblica del gioco (che avviene 14 giorni dopo).

Ppps: se qualcuno di conosciuto fosse interessato alla nuova versione del gioco in anteprima condivido il link in mp senza problemi, basta che mi scriviate!
 
  • Like
Reactions: Saipan and Tacito

Tacito

Forum Fanatic
Jul 15, 2017
5,570
46,959
Tacito amico mio, sono un po' offeso con te perché non mi hai salutato al post di ieri come hanno fatto gli amici Gin, Bardak e Saipan (a proposito Saipan grazie ancora, tu sai perché).
Ogni tanto qualche post lo perdo ... che ci vuoi fare.
Adesso mi hai citato per cui ho la notifica e mi tocca per forza salutarti. CIAO :)
Per quanto riguarda il gioco in questione va bene il fatto di preparare la traduzione "prima" ma purtroppo postarla prima che il gioco sia disponibile ufficialmente andiamo a correre rischi inutili.
---------------------------------------------------------------------------
Cosi' ha tradotto Deepl
Every now and then I lose a few posts ... what can you do.
Now you have quoted me so I have the notification and I have to say hello. HELLO :)
Regarding the game in question it's fine that we prepare the translation "before" but unfortunately posting it before the game is officially available we are going to take unnecessary risks.
 
  • Haha
Reactions: Swooosh

cepaxo

Member
Apr 1, 2021
138
54
buonasera, ricordo che qualcuno si stava cimentando con la traduzione di Glamour e mi chiedevo se ci fossero delle novità:giggle:
 

Swooosh

Active Member
Oct 22, 2021
762
823
Ogni tanto qualche post lo perdo ... che ci vuoi fare.
Adesso mi hai citato per cui ho la notifica e mi tocca per forza salutarti. CIAO :)
Per quanto riguarda il gioco in questione va bene il fatto di preparare la traduzione "prima" ma purtroppo postarla prima che il gioco sia disponibile ufficialmente andiamo a correre rischi inutili.
---------------------------------------------------------------------------
Cosi' ha tradotto Deepl
Every now and then I lose a few posts ... what can you do.
Now you have quoted me so I have the notification and I have to say hello. HELLO :)
Regarding the game in question it's fine that we prepare the translation "before" but unfortunately posting it before the game is officially available we are going to take unnecessary risks.
Per forza!! :ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO: Che bastardone!!!
Comunque non lo sapevo. Scusa ma tu non potresti essere un abbonato patreon del gioco ed avere il link?
Tra l'altro la sola traduzione senza il gioco non credo serva a molto.
Chiedo solo per info personale, se mi dici comunque che è meglio evitare ovviamente mi attengo a quanto dici :giggle:
 
5.00 star(s) 12 Votes