VN Ren'Py Italians Do It better

5.00 star(s) 13 Votes

vela16

Active Member
Oct 16, 2021
883
1,506
Ma dove sei finito? Dammi tempo, lo carico e ti passo il link. Mettiti un buon antivirus, evita quelli free che riparano poco o nulla.

Se funziona anche con la versione compressed fammelo sapere che lo scrivo nelle note.
ok... quello compresso va con la tua traduzione.
 
  • Like
Reactions: GioBol

GioBol

Engaged Member
May 19, 2021
3,647
18,965
Ma io questo gioco lo conosco. Non ricordo chi fece la trad. allora, se vuoi lo rifaccio con la tua ok?
Il vecchio Rizenus ha cancellato tutte le sue traduzioni da questo thread alla fine di aprile, prima della separazione in casa :D.
Ora le sto rifacendo tutte da zero, ma le mie sono del solito italiano automatico. Tutti i completi che sto facendo da due o tre settimane sono i doppioni di quelle che aveva fatto lui. Le sue versioni ora non ci sono più.

Anche il gioco precedente che hai provato con la versione compressed lo aveva già fatto lui.
Quel gioco ha la caratteristica che se all'inizio scegli la modalità NON WTMod, le scelte che compaiono sono tutte in italiano, mentre nella modalità WTMod la scelta consigliata rimane col testo in inglese e l'altra in italiano.
Nella mia versione anche le scelte consigliate nella modalità WTMod sono tradotte, perché sono dovuto intervenire a mano su 150 righe dei file originali script.rpy, il che mi ha fatto perdere tre giorni nel tempo libero. ;)
 

dedalo_69

Forum Fanatic
Sep 6, 2021
4,950
70,776
Il vecchio Rizenus ha cancellato tutte le sue traduzioni da questo thread alla fine di aprile, prima della separazione in casa :D.
Ora le sto rifacendo tutte da zero, ma le mie sono del solito italiano automatico. Tutti i completi che sto facendo da due o tre settimane sono i doppioni di quelle che aveva fatto lui. Le sue versioni ora non ci sono più.

Anche il gioco precedente che hai provato con la versione compressed lo aveva già fatto lui.
Quel gioco ha la caratteristica che se all'inizio scegli la modalità NON WTMod, le scelte che compaiono sono tutte in italiano, mentre nella modalità WTMod la scelta consigliata rimane col testo in inglese e l'altra in italiano.
Nella mia versione anche le scelte consigliate nella modalità WTMod sono tradotte, perché sono dovuto intervenire a mano su 150 righe dei file originali script.rpy, il che mi ha fatto perdere tre giorni nel tempo libero. ;)
Si. Ma alla fine è venuta meglio. Ed in più è fatta VERAMENTE a mano.
 
  • Like
Reactions: GioBol

vela16

Active Member
Oct 16, 2021
883
1,506
Il vecchio Rizenus ha cancellato tutte le sue traduzioni da questo thread alla fine di aprile, prima della separazione in casa :D.
Ora le sto rifacendo tutte da zero, ma le mie sono del solito italiano automatico. Tutti i completi che sto facendo da due o tre settimane sono i doppioni di quelle che aveva fatto lui. Le sue versioni ora non ci sono più.

Anche il gioco precedente che hai provato con la versione compressed lo aveva già fatto lui.
Quel gioco ha la caratteristica che se all'inizio scegli la modalità NON WTMod, le scelte che compaiono sono tutte in italiano, mentre nella modalità WTMod la scelta consigliata rimane col testo in inglese e l'altra in italiano.
Nella mia versione anche le scelte consigliate nella modalità WTMod sono tradotte, perché sono dovuto intervenire a mano su 150 righe dei file originali script.rpy, il che mi ha fatto perdere tre giorni nel tempo libero. ;)
Si effettivamente ho controllato e ho in archivio i salvataggi anche della seconda versione.
 

vela16

Active Member
Oct 16, 2021
883
1,506
Il vecchio Rizenus ha cancellato tutte le sue traduzioni da questo thread alla fine di aprile, prima della separazione in casa :D.
Ora le sto rifacendo tutte da zero, ma le mie sono del solito italiano automatico. Tutti i completi che sto facendo da due o tre settimane sono i doppioni di quelle che aveva fatto lui. Le sue versioni ora non ci sono più.

Anche il gioco precedente che hai provato con la versione compressed lo aveva già fatto lui.
Quel gioco ha la caratteristica che se all'inizio scegli la modalità NON WTMod, le scelte che compaiono sono tutte in italiano, mentre nella modalità WTMod la scelta consigliata rimane col testo in inglese e l'altra in italiano.
Nella mia versione anche le scelte consigliate nella modalità WTMod sono tradotte, perché sono dovuto intervenire a mano su 150 righe dei file originali script.rpy, il che mi ha fatto perdere tre giorni nel tempo libero. ;)
Cosa posso dirti.... si vede che all'epoca la sua lungi miranza lo portò a quella decisione preventiva.
forse sapeva cose che noi non sapevamo e cosi facendo ha protetto tutto il suo lavoro....
 
  • Like
Reactions: GioBol

GioBol

Engaged Member
May 19, 2021
3,647
18,965
Cosa posso dirti.... si vede che all'epoca la sua lungi miranza lo portò a quella decisione preventiva.
forse sapeva cose che noi non sapevamo e cosi facendo ha protetto tutto il suo lavoro....
Alcuni dei completi fatte da Rizenus hanno anche il doppione del Pirata, ma ci sono differenze tra i due. ;)
 

vela16

Active Member
Oct 16, 2021
883
1,506
Baaaad....... Baaaad....... Baaaad....... Baaaad....... Dove sei? Perchè mi trascuri..... Mi sento sola.... ho bisogno di te......
del tuo cazzo. Sono tutta bagnata e non ho voglia di continuare a masturbarmi.... ti prego
FOTTIMIIIIIIIIII.

Baaaad.png
 

vela16

Active Member
Oct 16, 2021
883
1,506
Il vecchio Rizenus ha cancellato tutte le sue traduzioni da questo thread alla fine di aprile, prima della separazione in casa :D.
Ora le sto rifacendo tutte da zero, ma le mie sono del solito italiano automatico. Tutti i completi che sto facendo da due o tre settimane sono i doppioni di quelle che aveva fatto lui. Le sue versioni ora non ci sono più.

Anche il gioco precedente che hai provato con la versione compressed lo aveva già fatto lui.
Quel gioco ha la caratteristica che se all'inizio scegli la modalità NON WTMod, le scelte che compaiono sono tutte in italiano, mentre nella modalità WTMod la scelta consigliata rimane col testo in inglese e l'altra in italiano.
Nella mia versione anche le scelte consigliate nella modalità WTMod sono tradotte, perché sono dovuto intervenire a mano su 150 righe dei file originali script.rpy, il che mi ha fatto perdere tre giorni nel tempo libero. ;)
Ecco quando si dice un prodotto artigianale..... voglio sperare che tu non vada fuori di testa solo per pura competizione.
Qui, a quanto ho capito sono rimasti utendi di bocca buona dove il femmnile al posto del maschile non crea alcun problema quindi fai solo ciò che ti senti.
 
5.00 star(s) 13 Votes