Visto che hai modo di sentirli, puoi dire agli sviluppatori che, se lo gradiscono, posso fare la traduzione per le prossime versioni. Nel file json, dove sono i dialoghi, hanno previsto 8 possibili lingue e 4 di esse sono ancora da assegnare. Adesso, per la traduzione sovrascrivo il tedesco solo perche' non voglio alterare il menu' delle scelte. Se loro prevedono anche l'italiano nel menu' delle lingue, basta che mi dicano quale posizione dovra' occupare nel file json. Avendo fatto le routine, mi basta avere il file dei dialoghi qualche giorno prima dell'uscita. Se vuoi, posso passarti il file con tutti i dialoghi italiani affiancati dall'inglese in modo da poterli "affinare" ulteriormente visto che per ogni nuova versione, riutilizzo le vecchie il piu' possibile.
Ciao, perdonami per la risposta tardiva ma fra il lavoro e qualche problema familare non ho avuto modo di risponderti prima.
Per quanto riguarda le traduzioni future, mi avevano già detto che avrebbero piacere che le gestissi io dato che sono veloce e molto bravo nella traduzione.
Io traduco in media 500 righe al giorno e le righe di traduzione totale per ogni aggiornamento sono circa 2000.
Per quanto riguarda le traduzioni dei precedenti aggiornamenti, loro mi hanno fatto lavorare su un file online simile ad excel che mi hanno dato su discord, non hanno mai toccato o mai mi hanno accennato al file json.
Non so quale siano le loro competenze informatiche ma credo che si limitino a fare un copia ed incolla da questo file online al file json.
Non ho ancora parlato con loro perchè stanno lavorando sul prossimo aggiornamento ed io contemporaneamente sto ultimando la traduzione del primo episodio.
Appena avrò finito con questa traduzione, parlerò sicuramente con loro e gli dirò di questa tua proposta.
Io comunque ti ringrazio anticipatamente per esserti messo a disposizione, mi sto dando tanto da fare con la traduzione di questo gioco perchè credo che meriti di essere giocato nella nostra lingua con una traduzione ufficiale piuttosto che con una non ufficiale... e poi era un'occasione per migliorare il mio livello di conoscenza e comprensione dell'inglese.
Ancora grazie e appena avrò parlato con loro, scriverò di nuovo qui.