OgiWogi
Newbie
- Jun 4, 2019
- 57
- 112
- 221
saturday night going out with Blakenext events?
saturday night going out with Blakenext events?
Looks like a lot of lesbian actionsaturday night going out with Blakesunday event with Rosa and her family and probably dinner with Heather,thats all that's kinda confirmed,not sure tho
Trust Stoper to make an update where everyone gets their "money's" worth !
Looks like a lot of lesbian action![]()
unknown moderator.Could I know who updated the OP with this 0.45 version ? It is not Stoper, he told me that.
This version is certainly NOT the 0.45 FINAL. It is still a BETA version and the most intriguing is that the french transaltion files for this update are not complete. I NEVER deliver to Stoper incomplete translation files. So I'm wondering where the hell this incomplete day12 translated file come from ?!unknown moderator.
Hélàs non, car Stoper ayant modifié le script du jour13, la traduction est adaptée à ces modifications.Puiqu'elle a été faite, serait-il possible d'avoir la traduction de ce jeux en Français, merci.
Since it has been done, would it be possible to have the translation of this game in French, thank you.
didn't play beta so can't say if current version is beta or not but to my eyes nothing seemed to be missing.This version is certainly NOT the 0.45 FINAL. It is still a BETA version and the most intriguing is that the french transaltion files for this update are not complete. I NEVER deliver to Stoper incomplete translation files. So I'm wondering where the hell this incomplete day12 translated file come from ?!
If you download the actual version on F95Zone you have this words at the end :didn't play beta so can't say if current version is beta or not but to my eyes nothing seemed to be missing.
doubt mod who edited op will step up and explain so i suggest submit a ticket so f95 admin/s look into it.
svs has various 0.45 fulls but that reqs some1 to dl (needs prem acco to 1 or 2) all those and see if those are betas or fulls.
C'est la 0.45 mais sans les traductions, donc ce n'est pas la version final.version i dl'd after thread got updated saying no more beta and after reaching end game says thanks for playing 0.45 of my game etc.
Ok so I don't understande how the trad files are not complete there.version i dl'd after thread got updated saying no more beta and after reaching end game says thanks for playing 0.45 of my game etc.
Merci beaucoup!Ok so I don't understande how the trad files are not complete there.
Oh well... Here is the french trad complete. Replace the folder french in /game/tl/
are you already talking about work on the next update?View attachment 1330051
You must be registered to see the links
Hi, everyone.
In the last couple of days I added the full Spanish and French translations to the game. Thanks to Darax, Tulrek and Catherine1972 for their work. There is also German translation for the content up to Day 10, courtesy of kasi. He's working on the next days and I'll add them when he's ready. The Portuguese translation is in for days 1 to 10 as well, but there are some sentences missing. Danielfiles is going to fix the issues and continue with the new content when he has the time.
For the full version of the update I also added the option to name the save files, and I forgot to mention it. If you haven't noticed there is a save name section at the top of the save window. You write something there and when you click on a save slot, the save it makes will have that name under the time line. You can also ignore it and now write anything, of course.
I'm working on the next update. As I've mentioned before, there will be no side project this time. I'll get back to Paola when I gather some speed with the game.
The image above is a cover I made of Gabriela a month or so ago.
That's it for now. Have fun, and thanks for the support.
----
"I'm working on the next update. As I've mentioned before, there will be no side project this time."are you already talking about work on the next update?
Better wait the official free release on his patreon page. That way you are sure to have a proper version and not a wobbly one. :-/beta, "final" and final versions? did i miss any?
Still strange how a half-finish version with your French translation ended here. Maybe Stoper shared one of his old version here (one without a full implanted French translation)?Better wait the official free release on his patreon page. That way you are sure to have a proper version and not a wobbly one. :-/