- Aug 9, 2021
- 1
- 1
Hola mastergig30, gracias x el currazo que haces cada dia lo primero, y me preguntaba si podrias traducir 'detective necro'.
Gracias men.
Gracias men.
no paran de saltar errores el juego tiene buena pinta pero no se puede acceder a inventario entre otros errores5466
Lust and Power [v0.44 Regular] [Lurking Hedgehog]
Lust and Power [v0.44 Regular] [Lurking Hedgehog]
View attachment 1983048
traduccion español
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico
You must be registered to see the links
You must be registered to see the links
el juego parece tener errores puedes revisar el hilo del juego y ver que tambien salen los mismos erroresno paran de saltar errores el juego tiene buena pinta pero no se puede acceder a inventario entre otros errores
el tonto del DEV no quiere que traduzcan su juego (tuvimos lio), y yo pasohttps://f95zone.to/threads/re-dreamer-v0-10-8-dream-team-studio.42775/no se que diablos pasa que no salen los archivos para traducir
ok muy agradecido lo vere despues de descargar el juego de nuevo que ya lo habia borrado y sobre el cambio de idioma ya vere como le hago si se puedo lo subo si no pos noel tonto del DEV no quiere que traduzcan su juego (tuvimos lio), y yo paso
prueba traducir esto
tl.zip
no hagas cambio de idioma a spanish ni nada, solo traducir eso... si quieres claro
Si vas al juego en idioma pone que esta en ingles y españolhola nuestro querido dios una pregunta puede traducir este buen juego
https://f95zone.to/threads/this-is-not-heaven-final-update-3-altered-vision.50345/
Por desgracia, hay algunos Dev que no quieren que sus juegos sean traducidos, o mas bien que sus juegos sean modificados originalmente.el tonto del DEV no quiere que traduzcan su juego (tuvimos lio), y yo paso
prueba traducir esto
tl.zip
no hagas cambio de idioma a spanish ni nada, solo traducir eso... si quieres claro
Ese es un gilipollas. Lo que no quiere es que la traducción sea automática porque es "mala" y hace que su obra empeore, según él. Les pidió que la eliminaran, Palos y compañía lógicamente dijeron que no, que esto era un foro pirata y aquí cada uno hace lo que quiera, y acabaron en una guerra, con el tipo inventándose cosas para dificultarles la tarea y ellos saltándoselas hasta que se cansaron de discutir.Por desgracia, hay algunos Dev que no quieren que sus juegos sean traducidos, o mas bien que sus juegos sean modificados originalmente.
Pero sin embargo de la manera que lo hacemos, no se suelen tocar los archivos originales que hace el Dev... pero mira, allá ellos.
Por desgracia, hay algunos Dev que no quieren que sus juegos sean traducidos, o mas bien que sus juegos sean modificados originalmente.
Pero sin embargo de la manera que lo hacemos, no se suelen tocar los archivos originales que hace el Dev... pero mira, allá ellos.
el tipo no queria traducir su juego para un "subconjunto de personas"Ese es un gilipollas. Lo que no quiere es que la traducción sea automática porque es "mala" y hace que su obra empeore, según él. Les pidió que la eliminaran, Palos y compañía lógicamente dijeron que no, que esto era un foro pirata y aquí cada uno hace lo que quiera, y acabaron en una guerra, con el tipo inventándose cosas para dificultarles la tarea y ellos saltándoselas hasta que se cansaron de discutir.