LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

CAT0X0

Active Member
Jul 26, 2019
610
3,072
Hola, ¿podrían traducir el parche de incesto de Milfs Of Sunville, por favor?

https://f95zone.to/threads/milfs-of-sunville-v8-01-extra-l7team.97989/post-8629643
Traducción automática del del [Ren'Py] MILFs of Sunville! [v8.01 Extra] [L7team]

Copiando el Incest Patch language_dict_f95.json en la carpeta game del MILFs of Sunville! [v8.01 Extra] o del MILFs of Sunville! [v8.00] no lo aplica, ni en inglés (ni en español) como advierten en el spoiler del post donde adjuntan ese parche:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
por lo que probé con la 2da opción:

Move original file "language_dict.json" from the "game " folder to "game/tl" folder -> rename to " language_dict_backup1.json" -> add patch to "game" folder -> rename patch file to "language_dict.json".
y al menos en mi pc haciéndolo de ese modo si aplico ese parche incesto

Adjunto ese Incest Patch junto con el script language_dict_backup1.json del MILFs of Sunville! [v8.01 Extra] y del MILFs of Sunville! [v8.00]. Comentar de encontrar errores adjuntando un save o una captura de pantalla donde se vea algún diálogo previo, porque el json no da pistas en el tracebak.txt para poder buscarlo cuando ocurre un error.
 
Last edited:

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
977
22,447

Projekt: Passion [v0.6] [Classy Lemon]
Buenas, traducción Nº342, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

ankafra

Well-Known Member
May 15, 2021
1,712
39,954
[Ren'Py] Nephilim [v0.1.7] [BuuPlays]

1675546936211.png

Traduccion automatica directa al español.
Método de traducción: All-in-One ♋︎ PalØsli☢s ♋︎


Nota: Si tienes pensado añadir el MultiMod a este juego, este parche de traduccion lo soportara, pero recuerda poner primero el MultiMod y despues la traduccion. Esto es una norma general. Lo mismo que si tienes problemas con alguna letra que no aparece en ealgunos textos, cambia de fuente de texto pulsando la tecla a
 

Luka 210

Newbie
Dec 18, 2021
32
32
Ya saben que esta traducción viene con mi parche de incesto, si desean cambiar el tipo de parentesco con los personajes pueden cambiarlo no hay problema.
Decirles que no pude probar la totalidad del parche así que tal vez(muy poco probable)encuentren alguna letra de más o algo por el estilo aunque lo dudo bastante porq le presté bastante atención mientras lo traducía.
Ojalá lo disfruten porq hice este parche con mucho cariño primero para mi :JAJAJA: y luego por supuesto para ustedes, salu2.


Traducción de:
THE SHRiNK R&R español

Parte 1 v1.4


https://f95zone.to/threads/the-shrink-rr-part-1-v1-4-onemanvn.36610/



Ignorar...

THE SHRiNK R&R [Parte 1 v1.4] [OneManVN] ENGLISH
La traducción retráctil
El psiquiatra en español
La traducción retráctil
El psiquiatra traduccion al español
El psiquiatra convertido
[/CITA]

Hey bro los dialogos me salen en ingles, que puedo hacer para solucionarlo?
-Solo el menu me sale en español
 

kratos1234

Member
Dec 27, 2018
481
494
En mi caso tambien prefiero que sea opcional pero las guerras que se montan aun que sea opcional me flipan quiero decir es OPCIONAL hace relativamente poco vi un juego en el que, de repente, lo pusieron pero opcionalmente y la gente se quejo muchísimo diciendo que no iban a jugar por que blablabla me quede flipando quiero decir no lo hagas y ya esta la historia lo vas a disfrutar igual si no te obligan a ello.

Aunque yo parto con la ventaja de que me la suda xd:ROFLMAO:

Al final en cuando leo, leo todas las rutas absolutamente todas independientemente de si me gustan o no solo para ver como se lo a currado y si tiene mas o menos logica hasta el punto por ejemplo, no me gusta lo gay asi que si una novela lo tiene y es su foco principal pues no lo leo y punto pero si es secundario y opcional leo la novela, en mi mano esta ignorarlo o no, y normalmente hago la ruta me salto las escenas x y muchas veces me a gustado como a desarrollado el personaje o la trama del mismo.
cuando ponen una etiqueta que no te gusta en el juego que esta jugando
Enredos De Oficina [1080p] [Latino-Ingles] [MEGA] (2).gif

Aunque yo parto con la ventaja de que me la suda xd::ROFLMAO:

tranquilo Zeno2410 esto tambien te pasara a ti :LOL:
69351751_1325391197635276_4303400610314584064_n.jpg
 
  • Haha
Reactions: Zeno2410

LaVale

Member
Sep 25, 2017
447
6,338
Perfect Housewife [v2301] [k4soft]



ARCHIVO ACTUALIZADO!!
Se arreglo error que provocaba al final del juego y cambios en textos y personajes.

IDIOMA : Traducción al español semi-automática (selección de idioma)
INSTALACION : Descargar y descomprimir el archivo "game.zip" y copiar en carpeta "game" del juego
CATEGORIA: 3DCG, Animado, Protagonista masculino, Superpoderes, Gran trasero, Tetas grandes, Gemelos, Incesto, MILF, Burlas, Juguetes sexuales, Masturbación, Romance

PD: Si falta algo que traducir o algún error, por favor indique para corregir a la brevedad. Si las letras no se ven correctamente cambia la fuente del texto presionando la tecla A

NOTA: Están todos los diálogos traducidos + código ( Tal vez necesites iniciar una nueva partida )

NOTA: Agregue una nota adicional para que este presente algo de incesto, en el juego, aunque el juego viene con el incesto deshabilitado, no quise activarlo ya que se pierde bastante dialogo. y con esto se podria mantener la referencia al viejo.

NOTA: Acabo de ver que se subio hace unos minutos atras, y no lo subia porque estaba repasando texto de manera manual, pero siempre es muy valido jugar con la traduccion anterior de Dark.

Saludos
 
Last edited:

LaVale

Member
Sep 25, 2017
447
6,338
My Happy Family [v0.0.8] [SayWhatProdutions]



IDIOMA : Traducción al español semi-automática (selección de idioma)
INSTALACION : Descargar y descomprimir el archivo "game.zip" y copiar en carpeta "game" del juego
CATEGORIA: 3DCG, protagonista masculino, milf, incesto, gemelas, gran trasero, grandes tetas, voyeurismo, ntr, interracial, sexo vaginal, sexo oral, manosear, crampie,

PD: Si falta algo que traducir o algún error, por favor indique para corregir a la brevedad. Si las letras no se ven correctamente cambia la fuente del texto presionando la tecla A

NOTA: Están todos los diálogos traducidos + personajes + código ( Tal vez necesites iniciar una nueva partida )

Saludos
 
5.00 star(s) 19 Votes