- Jan 11, 2018
- 5,570
- 140,880
Traduccion Automatica
The Changing Season [Ch.4] [Storyteller97]
The Changing Season [Ch.4] [Storyteller97]
You must be registered to see the links
bro una consulta como lo pongo en español, descargue el juego le puse el parche de español que hiciste , le puse el parche de incesto , cuando abro el juego me sale el menu , le doy a new game, me sale una ventana de si quiero restaurar la configuracion le doy que no , y cuando empiezo a jugar sale el texto en ingles y no se com cambiarselo al españolPa los pesaos
TRANSCRIPCION AUTOMATICA DE:
[RPGM] Treasure of Nadia [v.73022] [NLT Media]
Instrucciones: Copiar la carpeta "www" y reemplazar todo
es un rpg puede haber algun error no lo puedo jugar entero
un saludo
You must be registered to see the links
parche de errores arreglados
parche.rar
Traduccion AutomaticaHola,
Eh intentado trastear un poco con la herramienta de traducción pero me estoy haciendo un lio de narices, no entiendo muy bien lo del sdk ¿es problema de este juego que no se puede usar el metodo?
Muchas gracias,Traduccion Automatica
Corruption [v2.25] [Mr.C]
Para cambiar de idioma (Z-X).... utilizado la version comprimida para la traduccion...
Utilizado el parche oficial para corregir un error, no e utilizado los parches no oficiales...
Traducido con internet mod, te da dinero y pociones
https://f95zone.to/threads/corruption-v2-25-mr-c.1878/post-262414
You must be registered to see the links
no el parche de incesto lo saque de donde se descarga el juego pero igual tambien lo probe sin eso , y me sale en ingles y no se donde darle para cambiar el idiomaen mi post ... no mencioné nada de parche de incesto
muchas gracias amigo, le agradezco mucho , gracias a su tutorial pude traducir varios juegos que no entendia como who's the father?, que es muy bueno aunque no hay mucho sex, pero buenos modeladosno hay que hacer nada... al inciar el juego ya debería salir en español...
de todos modos en breve subiré la nueva actualizacion
Creo que el archivo con la traducción que has puesto es de otro juego.traduccion automática
The Nurse Rachel [Ch. 2] [Zoneh69]
Buenas. Empiezo a tener complejo de torpe.Traduccion Automatica
Photo Hunt [v0.11.1] [Moochie]
Para cambiar de idioma toca la bandera Española o como siempre bla bla bla ...
Novedad: añadido porcentaje de juego
Novedad: añadida barra de opacidad del cuadro de texto
Traducido con el parche incesto...
You must be registered to see the links
Borra mi antigua traduccion, mira la carpeta de la traduccion y borra todo lo que trae no dejes nada en el juegoBuenas. Empiezo a tener complejo de torpe.
No consigo hacerlo funcionar.
He probado sin descargar el parche 1. Descargándome el parche 1. Creando un fichero con el parche 2 (no hay fichero que descargar). Copiando los dos parches... ¿Alguien intuye dónde estoy metiendo el cuezo? Porque confío más en Kabezon sin tilde que en mí.
Un saludo.
Ayer hice dos traducciones y por verguenza ajena no las subi, uno el que comentas y el otro un director de escuelaCreo que el archivo con la traducción que has puesto es de otro juego.
Me he interesado por este juego porque en su hilo la gente le reclama al autor que se busque un guionista, que los diálogos son muy malos ¡Increíble!
SPOILER
A mí el que una ¿enfermera? vestida como una puta se folle a todos los viejos del hospital/asilo me parece surrealista.
Ni el Pérez Reverte arreglaría un guión así.
¡Ya rula! Muchísimas gracias... rey.Borra mi antigua traduccion, mira la carpeta de la traduccion y borra todo lo que trae no dejes nada en el juego
descarga la traduccion que e vuelto a subir, todo incluido no necesitas nada mas....
Me e bajado el juego de nuevo, probado con la traduccion que acabo de subir, todo funciona bien incluido el parche
Un saludo
En unos días estará, como siempremoskyx Podrías traducir este juego?: https://f95zone.to/threads/deliverance-ch-xiii-fixed-1thousand.36263/