• To improve security, we will soon start forcing password resets for any account that uses a weak password on the next login. If you have a weak password or a defunct email, please update it now to prevent future disruption.

LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

✧Darax✧

Well-Known Member
May 5, 2019
1,133
9,715
si se que algunos le pone su firma al iniciar el juego pero yo digo a parte de eso tambien podrian ponerle antes del .rar o .zip para que este a la vista
Yo suelo poner en el zip.. SPANISH en mayúsculas y luego el nombre del juego. Esa es mi seña de identidad en el archivo comprimido.
Por ejemplo....
SPANISH FreePass-1.19-pc-official.zip (y esto..... es un spoiler) ...jejejejeje!!!
;)
 

✧Darax✧

Well-Known Member
May 5, 2019
1,133
9,715
Free Pass [v1.19 Reboot] [After Choices]

FreePass-pc SPANISH by Darax.jpg


Hola a todos...
Os voy a dejar el enlace del parche al español, actualizado a su última versión, del juego de nuestro buen amigo After Choice.
Como siempre dar gracias por su dedicación y tiempo en hacerlo.
Descargar y sobrescribir si os lo pide.
Por cierto... Yoon, la protagonista, cada vez esta perdiendo mas el control y en esta actualización lo vais a ver. Jejejeje!!!
A Disfrutarlo!!
Saludos. Darax

SPANISH. Free Pass [v1.19] [After Choices]
 

kratos1234

Member
Dec 27, 2018
481
493
Yo suelo poner en el zip.. SPANISH en mayúsculas y luego el nombre del juego. Esa es mi seña de identidad en el archivo comprimido.
Por ejemplo....
SPANISH FreePass-1.19-pc-official.zip (y esto..... es un spoiler) ...jejejejeje!!!
;)
si pero yo decia como solian poner en lo juegos piratas al final del archivo comprimido ponia su nombre por ej (by repacks victorval) y ya sabias de quien era y no tenias que abri el juego para saberlo
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
963
21,981

Pandora's Box 2 [v0.12] [Void Star]
Buenas, traducción Nº272, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Agradecimiento a estrada777 por su Compresión, recuerde pasarse y darle amor(LINK).

Cosas a decir de la traducción: si quieres usar el que viene con el MOD debes usar el UnRen(El cual te facilito en la traducción con el MOD)(también agrego que esta mejor traducido el que tiene el MOD) .

Instrucciones:
•Colocar UnRen donde esta el ejecutable .exe.
•Ejecutar UnRen.
•Le das al 1 o 9, enter.
•Luego la tecla "Y", enter.
•Esperamos a qué termine el procedimiento y cerramos UnRen.
•Pegamos el parche.

Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
963
21,981

Public Sex Life H [v0.69 Public] [ParadiceZone]
Buenas, traducción Nº273, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

sam61g

Newbie
Nov 10, 2019
83
19

Rad Science [v0.6] [Sorrow]
Buenas, traducción Nº267, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
tienes el link de los otros 2 juegos?
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
963
21,981

New Beginning [v0.12] [XYVisualNovels]
Buenas, traducción Nº274, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

El Tio Nephi

New Member
Mar 6, 2020
7
11
Buenas Tardes chicos, Me Preguntaba si alguno pudiera traer una Traduccion al menos automatica de los juegos Musumama o Itsu made mo Musuko no Mama, De los que ya estan en ingles, Ya que hay algunos que siguen en Japones (En especial el ultimo que se ve buenisimo).
La verdad es un genero que rara vez veo en español, Hay que agradecer a los pocos que ahora estan en ingles.

https://f95zone.to/threads/musumama-final-anim-mother-wife.115760/

https://f95zone.to/threads/musumama-3-final-anim-mother-wife.106856/#post-7452084

https://f95zone.to/threads/itsu-made-mo-musuko-no-mama-ja-irarenai-6-final-anim-mother-wife.120672/ (Mi Favorita por el momento, Hasta que salga la ultima traducida al ingles)

https://f95zone.to/threads/itsumama-2-final-anim-mother-wife.115761/
 
Last edited:

Kevklour

Forum Fanatic
Dec 14, 2019
4,819
56,648
Last edited:

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
963
21,981

Projekt: Passion [v0.4.1] [Classy Lemon]
Buenas, traducción Nº275, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Agradecimiento a MyPreciousCJ por su Compresión, recuerde pasarse y darle amor(LINK).
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
963
21,981

Take Over [v0.56] [Studio Dystopia]
Buenas, traducción Nº276, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 
5.00 star(s) 19 Votes