Mashou no Shoujo to (V1.01) (RJ01336419)

Kubikiri

Newbie
Sep 12, 2017
40
38
This game is some S tier shit.

I think changing the translation from stroking to headpat or something along those lines would be smart. There was also a lot of he instead of she in the prologue
 

kangnuonuo

Member
Oct 8, 2017
389
567
Holy shiddd this game is S-TIER

EDIT: Holy fucking shit its godly!!!!!!!!! Like a fucking rain in a long ass drought, I was like "yo it'd be crazy if she could wear these fucking clothes you make" and the fuckin game surprises me with an actual apparel system shit what the fuck???

EDIT 2: Uhhh yea it's ayt... the fuckin sex mechanic feels clunky as shit, plus the clothes I mentioned don't carry over to the sex scene it's entirely separate with the costumes that you gotta buy lmfao
 
Last edited:

Vrez224

Member
Feb 7, 2025
126
30
Yes I generally make a MTL a fix it when it looks to be wrong.
In the case of the some parts (dialogues excluded) I have already make a check with most all translation tools that I use if was ok, on other for now I left the MTL.
For example in the interactions with her there is "なでる=Stroking" for now i left as it, but at the end I will probably change it to "Petting ", "Caress" or "Patting".
About the dialogue are all MTL (Google) except for some that i translated with Gemeni/ChatGPT. To be specific, those at the beginning of the story or parts that seemed crucial to me in the interaction between the protagonists.



As you can read in the post only 2 posts above yours there are the reply to a user who was asking the same thing as you.

Or you can read the solution in my post here, where I have posted the solution along with a partial English translation. Hoping that the user can read the solution without re-asking.
Nice, thanks for your work, can't wait to see the release.