Mod Ren'Py Completed My New Family + Xmas Traduction Française / French translation [Pinpin007, Psycosss]

Comment je fini la traduction ? (Tout est expliqué plus bas)

  • Manuelle

    Votes: 10 76.9%
  • Automatique

    Votes: 3 23.1%

  • Total voters
    13
  • Poll closed .

Pinpin007

Member
Feb 25, 2020
151
282

Overview:
C'est l'histoire d'un jeune homme qui sort d'une relation brisée et qui reçoit un avis d'expulsion qui reprend donc contact avec sa mère, Rebecca, après plus de vingt ans de séparation. Il quitte la ville pour s'installer dans sa maison avec ses deux filles venant d'un autre mariage, Sandra et Lucy. De nouvelles opportunités de travail et de jeu ainsi que de nouvelles façons de définir vos relations avec votre famille nouvellement découverte vont apparaître. Que ferez-vous et comment cela affectera-t-il ceux qui vous entourent ?

Updated:08/03/2023
Game/Creator: Killer7 - - F95zone - - -
Original game: ICI
Modder: Pinpin007 et Psycosss
Mod Version
: 1.1
Game Version: 0.14 + Xmas
Language: Français
OS: Windows

Genre :
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Installation:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Change-Log:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Un grand merci a Psycosss pour avoir fini le projet !
Je précise que la traduction a été faite avec le "patch incest"
Download chapitre 1-9:
Download chapitre 10+:
Download Xmas:

Sample1.pngSample2.pngSample3.png400780_sample5.jpg400777_sample1.jpgpicture1.pngpicture2.pngpicture3.pngpicture4.pngpicture5.pngpicture6.pngpicture7.png
 
Last edited:

Hrod666

Newbie
Nov 20, 2019
86
84
Merci pour ta Traduction, par contre ta oublier de mettre le screen modifié dans game pour la sélection de la langue, et sinon bon courage, 2 chapitre sur les 9, qui ont l'air assez énorme vu la taille des derniers chapitres (sans parler de la 0,19), ça va être un sacré boulot de tout faire. mais merci de partager les premiers chapitres sa permet de se faire une idée sur le jeux.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Pinpin007

Pinpin007

Member
Feb 25, 2020
151
282
Merci pour ta Traduction, par contre ta oublier de mettre le screen modifié dans game pour la sélection de la langue, et sinon bon courage, 2 chapitre sur les 9, qui ont l'air assez énorme vu la taille des derniers chapitres (sans parler de la 0,19), ça va être un sacré boulot de tout faire. mais merci de partager les premiers chapitres sa permet de se faire une idée sur le jeux.
Merci beaucoup, c'est "voulu" qu'il n'y est pas le choix de langue et que le jeux démarre directement en français car c'était plus simple, mais j'ajouterais l'option plus tard.
 

Hrod666

Newbie
Nov 20, 2019
86
84
Merci beaucoup, c'est "voulu" qu'il n'y est pas le choix de langue et que le jeux démarre directement en français car c'était plus simple, mais j'ajouterais l'option plus tard.
Pour ma part il ne démarrais pas en français, Si ta déjà une save Fr et qu'il a déjà été passer en fr je pense que oui sinon il restera en anglais. Sinon j'ai vu qu'il y avais un petit soucis, je sais plus si c avant ou après que j'ai mis le mod walktrought mais tu avais les "Son" qui sont remplacés par "Tenant" dans le texte donc sa donnais des traductions assez bizarre des qu'il y avais le mot "son" par exemple son fils qui devenais Tenant Fils, du coup je l'est désactiver dans code.Rpy

Merci pour le boulot de trad et bon courage pour la suite.

PS:je donne le screen.rpy ou j'ai rajouter le choix de langue,j'imagine que tu sais le faire,mais vu que je les déjà fait.
 
  • Heart
Reactions: Pinpin007

ppes68

Newbie
Aug 18, 2020
44
35
Pour ma part il ne démarrais pas en français, Si ta déjà une save Fr et qu'il a déjà été passer en fr je pense que oui sinon il restera en anglais. Sinon j'ai vu qu'il y avais un petit soucis, je sais plus si c avant ou après que j'ai mis le mod walktrought mais tu avais les "Son" qui sont remplacés par "Tenant" dans le texte donc sa donnais des traductions assez bizarre des qu'il y avais le mot "son" par exemple son fils qui devenais Tenant Fils, du coup je l'est désactiver dans code.Rpy

Merci pour le boulot de trad et bon courage pour la suite.

PS:je donne le screen.rpy ou j'ai rajouter le choix de langue, j'imagine que tu sais le faire, mais vu que je les déjà fait.


merci pour le screen j'avais le même problème le jeu voulais pas ce lancé en francais
 

Pinpin007

Member
Feb 25, 2020
151
282
Alors, effectivement, petite erreur de ma part.
Normalement vous aurez l'option de langue française ou anglaise.
Pour le chemin a suivre (Walkthrough), vous ne pourrez pas le mettre en plus (sa repase tous les choix en anglais il me semble) j'y travaille déjà, et il me semble avoir fini le chapitre I(à vérifier). pour ce qu'il ne veule pas attendre c'est très simple:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
 

ppes68

Newbie
Aug 18, 2020
44
35
bonsoir il y a un phrase non traduit quand on parle a Lucy le matin juste après le rendez vous de Tanja.

voici la phrase sur la question : Nous avons regardé un film ennuyeux et ensuite je lui ai demandé si je devais la ramener à la maison. elle a accepté

ainsi qu'au 2 eime rendez vous de becca a la villa avec la piscine

voici la phrase: you grab your mother bikini top from the bed

les deux sont dans le chapitre 1
 
Last edited:
  • Thinking Face
Reactions: Pinpin007

Pinpin007

Member
Feb 25, 2020
151
282
bonsoir il y a un phrase non traduit quand on parle a Lucy le matin juste après le rendez vous de Tanja.

voici la phrase sur la question : Nous avons regardé un film ennuyeux et ensuite je lui ai demandé si je devais la ramener à la maison. elle a accepté

ainsi qu'au 2 eime rendez vous de becca a la villa avec la piscine

voici la phrase: you grab your mother bikini top from the bed

les deux sont dans le chapitre 1

Merci pour l'info ! j'ai trouvé la phrase avec Becca, mais pas celle avec Lucy, tu aurais la phrase en anglais ? Ça aiderait beaucoup !
 

ppes68

Newbie
Aug 18, 2020
44
35
si je me souviens c'est la phrase on Français que j'ais mis , on anglais ca donnais ca de tête
: We watched a boring movie and then I asked her if I should take her home. She has accepted
 

ppes68

Newbie
Aug 18, 2020
44
35
dans le chapitre 2 il y a deux choix non traduit avec sandra quand on recoit un message de madie

1 er choix : Go bowling with madie
2 eime choix : don't go bowling with madie

plus loin pareil avec lucy quand je doit ou pas complimenter sa robe juste 1 phrase :tell lucy she looks beautifull
le 2 choix et bien traduit lui.

le prochain choix est pareil les 2 ne sont pas traduit voici les phrases
choix n1: Call sandra and go to the cinema with her.
choix n2 :just go home
 
Last edited:

ppes68

Newbie
Aug 18, 2020
44
35
le choix suivant quand on doit decide si on invite alice a la plage ou pa n'est pas traduit on totalite

choix n1 ;Go to the beach with alice.
le 2 eime choix est bien traduit

quand on doit décidé quoi dire par rapport au bikini d'Alice l'un des choix n'est pas traduit
choix n1 : Tell alice the bikini looks good.

quand on doit choisir quoi ecrir a fiona les 2 choix sont on anglais.
choix 1: Message fiona and tell her you want to continue being more personal with her
choix2 :Message fiona and tell her you don't want to continue anything whit her
 
Last edited:

ppes68

Newbie
Aug 18, 2020
44
35
sur la plage quand on va voir lucy les choix ne sont pas traduit
choix 1 :Tell her that everything you said was true. You have these feelings for her
choix 2 : Tell her you only said this for tanja

les choix apres le message d'yvone pour lui rendre visite dans le parc n'ai pas traduit
choix 1 : Visit Yvone
choix 2 Don't visit Yvone

le choix apres le message de tanja sont on anglais.
choix 1 : Go visit tanja
choix2 Don't visit her. Stay at home
 
Last edited:
  • Heart
Reactions: Pinpin007

ppes68

Newbie
Aug 18, 2020
44
35
quand sandra demande si on veut des enfants les choix sont on anglais
choix n1:Tell sandra you want children whit her
choix n2 :Tell sandra you don"t want children


quand mary veut nous voire pour parler de notre romance les choix sont on anglais
choix n 1:Tell mary you will give each other a chance to become more.
choix n 2 : Tell mary you don't want to go into a relationship whit her.

quand on parle avec madie et sandra l'un des choix n'est pas traduit
choix n'1; Tell madie that you love her.
 
Last edited:

ppes68

Newbie
Aug 18, 2020
44
35
quand on fait l'amour avec sandra et que yvonne regarde c'est oon anglais
choix n1 ;cum deep inside her pussy.
choix n 2: pull out and cum all over her back.
 

ppes68

Newbie
Aug 18, 2020
44
35
je suis arriver jusqu'au chapitre 3 la traduction est pas mal a pars quelque phrase non traduit si non c'est bien bon courrage pour la suite (y)

ps :j'ai vue d'autre phrase non traduite que je n'ai pas signaler mais la m'ajoriter je te l'ai marquer bon continuation
 

Pinpin007

Member
Feb 25, 2020
151
282
Salut ppes68, j'ai compris pourquoi tu avait t'en de phrases non traduit, c'est tous simplement car j'utilise le "patch insest".
dit moi si se n'ai pas le cas, mais je suppose que tu ne l'utilise pas et que "maman" est appelé "landlady" dans les phrases non traduite.
 
  • Like
Reactions: Nadiel