no you need to collect magazines, buy coffee and get the flowerSo it isn't possible to get the scenes here without going around the city doing things? I just wanted to get auntie scenes by staying at home... I can't do that?
what flower?no you need to collect magazines, buy coffee and get the flower
I have the expansion but it is only compatible with the DLsite version of the game. It is meant for v1.3.1, but I got it working on 1.2.9. (Could not find a copy of 1.3.1 online anywhere)Anyone have that new "Test expansion pack" from ci-en?
Well if so, when you take into consideration that kg never picks dlcs for the games that had low sales under their name i guess we wont see a english version .look like a DLC append is coming.
That just means that there will be new scripts around in the files that call for new images etc and by default will move the position of the translation/dialogue around. ( hscene 1 can now happen with hairstyle image A or image B image script call as a example).According to the update post on Ci-en
the changes are purely visual, so there won't be much need in translations.You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
I'll say it from the get-go that I have no idea of how the translation process looks like for this game (like, does it translates ALL of the text, or just the ingame text, leaving the image names and code parts in japanese?) or even MZ engine in general, but based purely on the history of this circle's previous games they've been dealing in the past - "The Evil Guards of the Merchant City" and "The Dead End" - both of these games had very similar additional DLCs (purely cosmetical stuff with no new gameplay content) released later on and, as I recall, we had them as is, without any additional translations needed.That just means that there will be new scripts around in the files that call for new images etc and by default will move the position of the translation/dialogue around. ( hscene 1 can now happen with hairstyle image A or image B image script call as a example).
That and the fact KG haz the really bad habit of renaming images in both scripts and the images themselves (which is to say that none of the images name/files of the japanese version would match the ones in the KG version.
Still doubt Kagura Games will even bother to update the game with this content they only ever do it for games that sell well in their store like sister monochrome , winter memories etc.
On the other hand you still have the dlc for holy road , solgante, dungeon town among others that kg never touched , since well the games themselves werent best sellers in their store.
Those were localized by kagura games. And by the time Kagura localized those games, the games themselves already had said DLCs.I'll say it from the get-go that I have no idea of how the translation process looks like for this game (like, does it translates ALL of the text, or just the ingame text, leaving the image names and code parts in japanese?) or even MZ engine in general, but based purely on the history of this circle's previous games they've been dealing in the past - "The Evil Guards of the Merchant City" and "The Dead End" - both of these games had very similar additional DLCs (purely cosmetical stuff with no new gameplay content) released later on and, as I recall, we had them as is, without any additional translations needed.
The dev is creating a remake of the first My Secret Summer Vacation using this game's engine. Once that remake is done he plans to create an append (like he always does) for the second game adding new cosmetics, new sex scenes, the ability to ""port"" the characters from the first game to the second one, etc.This game still getting updates outside the kagura official tl?
THANKS A LOT MY GUY!!! You're amazing!I have the expansion but it is only compatible with the DLsite version of the game. It is meant for v1.3.1, but I got it working on 1.2.9. (Could not find a copy of 1.3.1 online anywhere)
You must be registered to see the links
Extract the WWW folder to the game directory and replace. Might want to back up your WWW folder first.
You must be registered to see the links(untranslated)
Moving a translation/localization is harder work than you think, even more if the translator /company added scripts to make their own work easier and or changed the names of script/image calls (and images themselves) as i mentioned (in this case kg did so, wish i knew why they always do that).The dev is creating a remake of the first My Secret Summer Vacation using this game's engine. Once that remake is done he plans to create an append (like he always does) for the second game adding new cosmetics, new sex scenes, the ability to ""port"" the characters from the first game to the second one, etc.
Right now he's working hard on the remake, hopefully Kagura picks it up but even if they do it's gonna take a long ass time, hopefully fan translations happen (and the og game is already translated, if the dev doesn't change the dialogue as much I don't think it would take much work?). And I don't know how Kagura updates their translations if they ever do but if they don't translate the append hopefully some fans can do it (it wouldn't be as hard as translating the entire game lol).
Btw how do you check the sales Kagura had?
Oh we just have to wait and see.Moving a translation/localization is harder work than you think, even more if the translator /company added scripts to make their own work easier and or changed the names of script/image calls (and images themselves) as i mentioned (in this case kg did so, wish i knew why they always do that).
As for checking sales you can easily see how much a game sold on steam at least,the reviews also help +trending.
Unfortunally this one wasnt a amazing sale so i dont think kg will even bother to touch wathever append the dev is cooking
Still waiting for that KF localized dlc for solgante , holy road , dungeon town etc etc. Fact is, it aint happening by their hand.Oh we just have to wait and see.
It's no different from the GIF in the free tier but here you go dudeTHANKS A LOT MY GUY!!! You're amazing!
Btw if isn't much to ask, could you also upload the sample video the dev posted on february 3rd? The one with the girl using that bouncing ball (don't know the name), only if you can tho