The Spanish translation is a Spanish/Latin mix that neither Spaniards nor Latinos can like, what a mess. Shameful. Let the translator, if he knows anything about translating without using automatic crap, decide for one or the other, because it is impossible to please both worlds at the same time.
-------------------------------------------------------------------------
La traducción al español es una mezcla de español/latino que ni a los españoles ni a los latinos les puede gustar, menuda cagada. Vergonzoso. Que el traductor, si es que sabe algo de traducir sin usar una mierda automática, que se decida por uno o por otro, porque agradar a los dos mundos al mismo tiempo es imposible.
---------------------------------------------------------------------------
In the same way that translating from European to American English will never be the same.
-----------------------------------------------------------------------------
De la misma forma que traducir del inglés europeo al americano, nunca será igual.