I generally assume that the people on the screen see the same things we do. There are, of course, occasions where you may want the reader/player to know more than what the characters in the scene know, but that's usually done through the visuals. Examples would include the scenes with the MC and Elaine in the kitchen and Elaine's husband in the living room (we see the husband, but also see that he doesn't look at the MC, or that the MC is positioned out of his line of sight), or the scenes with Gwen blindfolded (so she can't see that Piper is in the room with her and the MC).Ok, guys, it is supposed to be dark when MC arrives at his house and he cannot clearly distinguish whether the intruder is male or female. To make the scene look good I had to illuminate it. It can be said to be a "creative liberty".
In this case, the visuals clearly showed us a female, in spite of what was thought or said by the MC. Given there are other oddities in places (I believe there were a few pages where the text was still in Spanish in the English version), and recognizing that the dev may not be a native English speaker, the dev messing up the translation was more logical to us than the MC not seeing what we saw.
As a suggestion: showing an image from the MC's perspective that's just a generic humanoid image with no detail (like a black shadow); then clearly noting that we're now seeing things from a purely third- person perspective instead of the MC's perspective would help. Or, even better - unless there's a reason we need to know the intruder is female, only showing a black shadow figure with no obvious sexual characteristics for the entire scene would perhaps be better.
Last edited: