I started playing it this morning and I'm really liking it. So far it has an interesting story, the illustrations are very nice and the gameplay is entertaining.
In my case I have level 3 of proficiency in Japanese, and looking for the kanji and words that I don't know, I was able to understand the story and the dialogues without much trouble. If someone can take care of the programming, or can tell me how to edit the game to translate it, I can spend a few hours a day.
I found out how to edit the game. I'm pretty new at this, but at least I'll try. I'm going to take a nap first but then I'll take a more proper look at it to see if I can get started!
I found out how to edit the game. I'm pretty new at this, but at least I'll try. I'm going to take a nap first but then I'll take a more proper look at it to see if I can get started!
I can offer aid if you need any extra hands at the deck, I do these UI translations to RPGmaker games for breakfast.
Just throw PM at my way if you need my services, I have pretty much open calendar until next JSK title pops up.
Yes, it requires few spaces added at the start of the dialogue lines at each written dialogue with the face portrait displayed.
It might be gargantuan job to pull off, given on amount of those lines present on game, to hunt those all of those down and then make sure none of the spoken dialogues go over the font limit per line on the text box.
Alternatively, one could alter the size of the face portrait assets to smaller scale so that the dialogue wont sit on top of the face.
Ok, I thought it wasn't going to be very difficult but I'm having my first errors.
Btw I'm using Translator++ to edit the texts.
The first is that the text overflows to the right, so I pressed enter to go to the next line to see if that could fix it, but now the text is not well aligned.
The second problem is with the menu. After translating a few things I stay like this.
Ok, I thought it wasn't going to be very difficult but I'm having my first errors.
Btw I'm using Translator++ to edit the texts. View attachment 1655741
The first is that the text overflows to the right, so I pressed enter to go to the next line to see if that could fix it, but now the text is not well aligned.
The UI is almost completely in image format (most devs find it easier to make one from images, rather than coding one from scratch), you need to decrypt the necessary images first, then do some image editing wizardy on those, and finally encrypt those back into fold once the necessary image edits are done, but luckily for the parties interested, I have already done that part.
Upload me the system.json from your data folder and I'll send you the image files compatible with your version of the game via PM (each game version has different decryption code on the assets, can't use 1.0 files on 1.04 or vice versa), so I can save you from that hassle.
As for the linebreaks not happening...
You need to add linebreaks on the dialogues to get started on new row, otherwise that line continues to world's end without moving to the new row and results are what you have at your end now.
I don't have much experience in T++, since I much like using the rpgmaker editor to tweak and fix the game's bugs for fun, and so that I can test the changes on real time while "playing" the game without having to do too many extra steps in between.
Also the game is now at Version 1.1 on DLsite.
I need to run through its image files to see if there are new images needing translation, but I'll do that tomorrow after work.
But I did notice more content in the gallery when I checked it out.
Ok, I thought it wasn't going to be very difficult but I'm having my first errors.
Btw I'm using Translator++ to edit the texts. View attachment 1655741
The first is that the text overflows to the right, so I pressed enter to go to the next line to see if that could fix it, but now the text is not well aligned.
Hi there , i know that translator++ does not use enter as a line braker instead try this:
right click on your selection (or the entire game) -> with x selected -> wrap texts .
this way you can break the text into lines
by the way you have to select context , change the target colum to machine translated
(this one will not overwrite the previous one and it has nothing to do with machine translation but in the end the most right block with text will get to the game
for example best transl -> better transl -> machine -> initial)
and finally the maximum length this one will be the limiter, too low and you will have overflowing text at the bottom too high and the text will overflow to the right.
Keep up the goof work!
Hi there , i know that translator++ does not use enter as a line braker instead try this:
right click on your selection (or the entire game) -> with x selected -> wrap texts .
this way you can break the text into lines
by the way you have to select context , change the target colum to machine translated
(this one will not overwrite the previous one and it has nothing to do with machine translation but in the end the most right block with text will get to the game
for example best transl -> better transl -> machine -> initial)
and finally the maximum length this one will be the limiter, too low and you will have overflowing text at the bottom too high and the text will overflow to the right.
Keep up the goof work!
The UI is almost completely in image format (most devs find it easier to make one from images, rather than coding one from scratch), you need to decrypt the necessary images first, then do some image editing wizardy on those, and finally encrypt those back into fold once the necessary image edits are done, but luckily for the parties interested, I have already done that part.
Can you send me a copy of the 1.1 UI if you have done that? I am using this game as a first attempt at translating and it would be much appreciated.
Isn't version 1.10 supposed to be the fixed and latest version? I downloaded it, applied the translation of broken_division from this thread's 1st page, and it's still buggy (you can walk past walls in a certain room, fake kitty suit obtainable multiple times, attacks are all critical in stage 4, sudden level spike on 4th boss, etc). Did I do something wrong or is that a wrong version you uploaded there?