The files are pretty open to look at, here's an example:
View attachment 4398199
They're typed out in Ren'Py coding, but with both my previous comment's and your guess, perhaps some of the dialogue is written via text-to-speech, and then it gets coded & pasted in later. However some of it makes it obvious that it's ALL typed in? So I really don't know, I've been keyboarding since a young age so I know that instinctive feeling of backspacing a typo, but it might be different if you're dealing with translating to another language.
Dealing with typos, with the Universal Ren'Py Mod, URM, I've made 44 text replacements. I've made some name changes to make them more familiar to me (Alyvia->Olivia, Viktoria -> Victoria, etc), but still many typos found and I never expect to find less in each update lol. But they're easy to correct when they
obviously can't be anything else.
View attachment 4398208
View attachment 4398218
View attachment 4398222
There is one replacement there that I will remove if I see it becomes an issue, archived -> achieved, since although archived is a word, I doubt it'd be ever used, so I changed it anyway ha.
Maybe another "archived" type change is necessary:
View attachment 4398372
Doubt that 'cleat' will actually be used ever, so I'm replacing it with 'clear'.