D
Deleted member 372535
Guest
Guest
Esos eran cortos se podian hacer a mano, te regalo el archivo 05.txt, no se como lo hice correr pero lo hice, ahora no logro hacerlo con los otros archivos, alguno que por favor ayude con esta traducción, alguien debe de tenerla, comparta, somos una comunidad ... ♥como lo hiciste?
tks man
obrigado cara! Vai Corinthians! hahahaha
My translation for v13 Portuguese-BR. Vai Palmeiras!Portuguese 0.13 Please !!
Here my translate for Brazilian Portuguese. Just past the files from 7z to folder data and replace all. For 0.13.0.007.
hmmmm aver....... tienes traducidos los otros archivos pero te fallan? pásalos y te ayudo recuerda que por mas que la traduccion sea del ingles al español hay palabras como "set_girls_scene" pero si haces una traduccion a la palabra como mujer o chica estas modificando el juego a menos que le cambies el nombre a esa imagen y juego lo carga todo depende del tipo de traduccion que hagas automatica con ayuda de un traductor, manual o un poco de ambosEsos eran cortos se podian hacer a mano, te regalo el archivo 05.txt, no se como lo hice correr pero lo hice, ahora no logro hacerlo con los otros archivos, alguno que por favor ayude con esta traducción, alguien debe de tenerla, comparta, somos una comunidad ... ♥
Nota: reemplazar, no modifiques nada mas.
Those were short could be done by hand, I give you the file 05.txt, I do not know how I made it run but I did it, now I can not do it with the other files, one that please help with this translation, someone should have it, share, we are a community ... ♥
Note: replace, do not modify anything else.
pleseeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee more help here, for spanish
Where I put this file for instalation?My translation for v13 Portuguese-BR. Vai Palmeiras!
Alguem ja traduziu v13 para português? Onde eu baixo?My translation for v13 Portuguese-BR. Vai Palmeiras!
Je l'avais commencé mais plus trop de temps pour finir. je te le donne si tu veux continuer (j'étais ligne 142)Infos to those who translate in French, I am on the eric file
Infos a ceux qui traduisent en français, je suis sur le fichier d'eric
hmmmm aver....... tienes traducidos los otros archivos pero te fallan? pásalos y te ayudo recuerda que por mas que la traduccion sea del ingles al español hay palabras como "set_girls_scene" pero si haces una traduccion a la palabra como mujer o chica estas modificando el juego a menos que le cambies el nombre a esa imagen y juego lo carga todo depende del tipo de traduccion que hagas automatica con ayuda de un traductor, manual o un poco de ambos
si necesitas ayuda me avisas...
Resubi los archivos, me habia equivocado... perdona.Vale empezaré con el 6