- May 11, 2017
- 197
- 577
+1ok 3 things how do you have sex not as the sister? how do you beat her? and how do you use the train, it says if I was a bit older
+1ok 3 things how do you have sex not as the sister? how do you beat her? and how do you use the train, it says if I was a bit older
When i tag an item, how do I prevent it from not translating? (Batch translation)
I am aware. I'll leave this to someone else to fix however as I'm busy with other things and to be honest this game hardly interests me enough to dedicate the time to fix it. Easy enough to fix if someone is willing to put in the time to replace the scripts that the translator broke with working ones.No it's not a 1.005 bug, it's MTL bug
Silentce It seems like the player cannot interect with the bush he is suppose to cut. This happens with the MTL. On JAP version all seem to work fine.
I've attached the save file just before the bug, see if that helps you figure it out.
Don't batch translate. You will only break the game. That is really the best solution.When i tag an item, how do I prevent it from not translating? (Batch translation)
The trouble area seems to be;ok 3 things how do you have sex not as the sister?
I used the information you provided to replace the Japanese text back in the specified line in a single Map. So far it fixes the first issue of cactus. I'll post the fix for now. I'll look more into it later.To solve the cactus problem.
don't translate these lines "[対象者],"対象者".
The problem is with map 78. Replacing the map fixes that problem so in essence the problem could and very likely is replicated on any map where that command is broken.I used the information you provided to replace the Japanese text back in the specified line in a single Map. So far it fixes the first issue of cactus. I'll post the fix for now. I'll look more into it later.
Yes, I thought so too.The problem is with map 78. Replacing the map fixes that problem so in essence the problem could and very likely is replicated on any map where that command is broken.
I'll save you the time. The answer is yes. I looked into it more and I understand how the code works now and know why it breaks. The problem is still not fixed in the fix you created for all instances where that command is used. It is using an indexed word to trigger the command so since the word was changed the script is broken. All instances of the word needs to be changed. If you have T++ up do a search and replace for the word in question and overwrite ALL results and you will fix the entire game in one move. The english equivalent is [Target], if you search for [Target} and replace that with the japanese kanji you will fix it.Yes, I thought so too.
Searching the specific text throughout the game in Translator++ shows 94 search results, so I just need go through each result and find and replace the original text in the MTL map, so it would fix the issue. Hoping that this is the only thing the translator broke during translating.
I'm half asleep so I'd break more than fixing anything right now, that's why I said I'll look into it later.