CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

FantasM ( Really Good Giantess Vore Game )

5.00 star(s) 3 Votes

F1r3Guy

Member
May 2, 2023
281
58
PhantomKuro is working on an updated version, it's playable so far but it's still the rough mtl translation, though with fixes for the scripts because using T++ on FantasM tends to break the everloving fuck out of it, for the official one, still nothing, won't come out until the game is completely finished and it will probably be a MTL
mtl can be fixed along with way for me its the lack of souls such that bugs me a little i was playing the wario veriosn i thnik it was called basically you couldnt use any enemy souls cause it would crash the game the text was kinda there some of it was still non translated and certain areas straight up wouldnt load right still cool game just hoping theres a better version soonish
 

H.Lover

Newbie
Sep 26, 2021
32
16
Quick update: I noticed the current MTL messes with the Orb tab in the items menu. Orbs can still be used from the Now or All tabs to teach your party members spells.

I also got a game crash when I attempted to open the RM item shop in the torii gate grassy area. The error message lists a syntax error so it's probably caused by the MTL. I'll look into it at my next opportunity.


I'll copy-paste my instructions from a couple pages back. Make sure not to have the MTL you got from me in FantasM's folder while you do these steps.

To use them, you'll need to have decrypted the game.rgssad file present in the folder toon667 uploaded previously. To do that, you'll need a 3rd party tool that can be installed through Translator++ called "RgssDecrpyter". You can download Translator++ .

-Download Translator++
-Extract the files to a folder you'll be able to find easily
-Run Translator++ using the .exe in that folder. It should give you the options for which 3rd party tools you want to install when you first run it. Make sure RgssDecrypter is one of the ones you select.
-Once it is done installing add-ons, close Translator++, open a file explorer window, and open Translator++'s folder.
-Open the folder named "3rdParty", then the folder named "RgssDecrypter". You should see three files, one of which is a .exe file named "RgssDecrypter"
-Now open FantasMv75's folder in a second file explorer window, find the file named "Game.rgssad", and drag it from Fantasmv75 window and drop it on RgssDecrypter.exe.
-A terminal should open and show the app extracting the Data and Graphics folders from Game.rgssad, which will appear in the FantasM folder. You don't need to do anything at this step.
-Once the decryption is done, rename the Data folder you now have to something else, like "JPData", or just delete it if you really don't care about keeping the original Japanese text as a backup (which I recommend against since I haven't fully playtested my Scripts.rxdata file). You'll also need to delete Game.rgssad or move it to its own folder.
-Congrats! The decryption is finished. Now just move everything in the Data folder you downloaded from me into your own FantasMv75 folder and you should be good to go!
Finally... I've been searching for a translation of this game for years... thank you guys for making it, now I can finally enjoy the game without a problem!

P.d: I tried it and this came out
1730860024387.png
sadge... what do I do about this?
 
Last edited:

H.Lover

Newbie
Sep 26, 2021
32
16
Did that happen right upon booting the game? Or did you get a few screens in?
After using the teleporte for the first time, only when the angel talked to me after reaching the first zone of the game (Excluding the HUB area)

Edit: decided to use the save files I had from another update, skipping where it crashed, for now it works fine.
 
Last edited:

Kreigster

New Member
Feb 11, 2021
1
0
After using the teleporte for the first time, only when the angel talked to me after reaching the first zone of the game (Excluding the HUB area)

Edit: decided to use the save files I had from another update, skipping where it crashed, for now it works fine.
You wouldnt have a save file for after reaching first zone of the game? Get the same crash
 

PhantomKuro

Newbie
Oct 15, 2024
30
37
After using the teleporte for the first time, only when the angel talked to me after reaching the first zone of the game (Excluding the HUB area)

Edit: decided to use the save files I had from another update, skipping where it crashed, for now it works fine.
Sounds like the same issue Linkfast reported. I'm sitting down to get it sorted now.
 

PhantomKuro

Newbie
Oct 15, 2024
30
37
Sorry for the delay! Also for not catching this sooner. I should have been more thorough when investigating my issue with the RM store, since the problem you guys have been running into is an extension of it. It turns out there's a very good reason why the previous version of Translator++ left so much translated text out of the game: when script lines - which are enclosed with apostrophes - have apostrophes used in their text, it creates these syntax errors unless they're tagged with backslashes.

I've gone through as many script lines in the Map files as I could find and put a backslash before every apostrophe I found - or just copied lines already present for use when the game is set to English when possible. I'm fairly sure I found them all, but if you guys run into any other SyntaxErrors, let me know.

And save your game frequently!
 
Last edited:

Jdomingo

Newbie
Jan 6, 2022
19
4
Sorry for the delay! Also for not catching this sooner. I should have been more thorough when investigating my issue with the RM store, since the problem you guys have been running into is an extension of it. It turns out there's a very good reason why the previous version of Translator++ left so much translated text out of the game: when script lines - which are enclosed with apostrophes - have apostrophes used in their text, it creates these syntax errors unless they're tagged with backslashes.

I've gone through as many script lines in the Map files as I could find and put a backslash before every apostrophe I found - or just copied lines already present for use when the game is set to English when possible. I'm fairly sure I found them all, but if you guys run into any other SyntaxErrors, let me know.

And save your game frequently!
you saint
 

H.Lover

Newbie
Sep 26, 2021
32
16
Sorry for the delay! Also for not catching this sooner. I should have been more thorough when investigating my issue with the RM store, since the problem you guys have been running into is an extension of it. It turns out there's a very good reason why the previous version of Translator++ left so much translated text out of the game: when script lines - which are enclosed with apostrophes - have apostrophes used in their text, it creates these syntax errors unless they're tagged with backslashes.

I've gone through as many script lines in the Map files as I could find and put a backslash before every apostrophe I found - or just copied lines already present for use when the game is set to English when possible. I'm fairly sure I found them all, but if you guys run into any other SyntaxErrors, let me know.

And save your game frequently!
1730931890264.png
 

Jdomingo

Newbie
Jan 6, 2022
19
4
Do you guys know what does difficulty affect aside from enemy stats?
Would some bosses/mobs also change their behavior? like doing some exclusive attack, or change the rate at which they do some attacks
 

PhantomKuro

Newbie
Oct 15, 2024
30
37
Do you guys know what does difficulty affect aside from enemy stats?
Would some bosses/mobs also change their behavior? like doing some exclusive attack, or change the rate at which they do some attacks
AFAIK there are no difficulty-exclusive attacks, but I'm not an expert on this aspect of the game. I'd also like to know the answer for sure.

It's kind of a shame - this game is huge and deep. If it weren't a niche fetish game it'd probably be datamined to hell and back and have a wiki repository crammed with info upon it's full release. XD
 
  • Like
Reactions: B2B2

Jdomingo

Newbie
Jan 6, 2022
19
4
AFAIK there are no difficulty-exclusive attacks, but I'm not an expert on this aspect of the game. I'd also like to know the answer for sure.

It's kind of a shame - this game is huge and deep. If it weren't a niche fetish game it'd probably be datamined to hell and back and have a wiki repository crammed with info upon it's full release. XD
we can only pray for society to fall to depravity
 
  • Haha
Reactions: Circle0Trick

PhantomKuro

Newbie
Oct 15, 2024
30
37
Eureka!

Screenshot (74).png

The teleports ARE translated after all! It just didn't seem like it was working because the names in the list don't change in real time! They simply display as what the name was at the time the teleport was added to the list!

So yeah, if you're playing on a file that's already at the end of the game, you're probably out of luck unless we figure out how to access the debug mode so we can remove and re-add all the teleports to the list, but if you're playing from the start of the game, all the teleports should be in English. :D
 

LinkFast

New Member
Oct 4, 2024
4
2
but if you're playing from the start of the game, all the teleports should be in English. :D
Can confirm. I was confused why that screenshot had starter areas in Japanese and thought they had accessed like a post-Endgame parallel world where everything is harder almost like New Game+. Turns out, it was just the same maps untranslated.
 

Nite2

New Member
Oct 31, 2021
2
0
Sorry if someone already asked (I looked but didn't see it), does someone has a 100% or at least near 100% save file for the last version of the game please?
If you also used the translation already, please just zip your game for me, and if you can't or don't want to, just the save is fine too ^^
 

gak21

New Member
Dec 5, 2023
7
2
Sorry for the delay! Also for not catching this sooner. I should have been more thorough when investigating my issue with the RM store, since the problem you guys have been running into is an extension of it. It turns out there's a very good reason why the previous version of Translator++ left so much translated text out of the game: when script lines - which are enclosed with apostrophes - have apostrophes used in their text, it creates these syntax errors unless they're tagged with backslashes.

I've gone through as many script lines in the Map files as I could find and put a backslash before every apostrophe I found - or just copied lines already present for use when the game is set to English when possible. I'm fairly sure I found them all, but if you guys run into any other SyntaxErrors, let me know.

And save your game frequently!
hi how can i decipher rgssad file to use data.zip? - putting data folder in main folder + moving rgssad = missing graphic/ directory?
I am using game version x.41 instead of x.5
 

PhantomKuro

Newbie
Oct 15, 2024
30
37
hi how can i decipher rgssad file to use data.zip? - putting data folder in main folder + moving rgssad = missing graphic/ directory?
I am using game version x.41 instead of x.5
The instructions for my method of doing that are in a post I wrote on the previous page. Shouldn't have too much trouble finding it - it's a neat, bulleted list.
 

gak21

New Member
Dec 5, 2023
7
2
Quick update: I noticed the current MTL messes with the Orb tab in the items menu. Orbs can still be used from the Now or All tabs to teach your party members spells.

I also got a game crash when I attempted to open the RM item shop in the torii gate grassy area. The error message lists a syntax error so it's probably caused by the MTL. I'll look into it at my next opportunity.


I'll copy-paste my instructions from a couple pages back. Make sure not to have the MTL you got from me in FantasM's folder while you do these steps.

To use them, you'll need to have decrypted the game.rgssad file present in the folder toon667 uploaded previously. To do that, you'll need a 3rd party tool that can be installed through Translator++ called "RgssDecrpyter". You can download Translator++ .

-Download Translator++
-Extract the files to a folder you'll be able to find easily
-Run Translator++ using the .exe in that folder. It should give you the options for which 3rd party tools you want to install when you first run it. Make sure RgssDecrypter is one of the ones you select.
-Once it is done installing add-ons, close Translator++, open a file explorer window, and open Translator++'s folder.
-Open the folder named "3rdParty", then the folder named "RgssDecrypter". You should see three files, one of which is a .exe file named "RgssDecrypter"
-Now open FantasMv75's folder in a second file explorer window, find the file named "Game.rgssad", and drag it from Fantasmv75 window and drop it on RgssDecrypter.exe.
-A terminal should open and show the app extracting the Data and Graphics folders from Game.rgssad, which will appear in the FantasM folder. You don't need to do anything at this step.
-Once the decryption is done, rename the Data folder you now have to something else, like "JPData", or just delete it if you really don't care about keeping the original Japanese text as a backup (which I recommend against since I haven't fully playtested my Scripts.rxdata file). You'll also need to delete Game.rgssad or move it to its own folder.
-Congrats! The decryption is finished. Now just move everything in the Data folder you downloaded from me into your own FantasMv75 folder and you should be good to go!
thanks :D
 
5.00 star(s) 3 Votes