Online translators have not yet reached the point where we can say they are no longer wrong.
The word "wankability" you use is translated by my translator (DeepL) in the context of your whole sentence as "отстой/disgusting". I immediately had questions, especially when you wrote that you liked some scenes in v15.
That said, google translator, the word "wankability" translated on Russian as соблазнительность/
seductiveness. Usually DeepL is far superior to Google Translator, but this time, the guys from DeepL definitely need to work on the mistakes, because to make the words disgusting and seductive synonymous is beyond good and evil).
Conspiracy Theory Mode ON: Does this mean that DeepL Translator are trying to convince us that wanking sucks)?