Leute, Kingpit versteht es seit Jahren nicht zu lesen was wir schreiben. Er Spielt zu 99% die ALTE Ü mit dem neuen Update, und am besten noch mit Mod.
Das müßt ihr doch langsam mal wissen.
mit Translate++ zu machen, und bin dabei kläglich gescheitert.
Das Spiel wurde dabei unspielbar und übersetzt wurde in tl/german leider nur comon.rpy.
Ausserdem wurde mir im Translate++ gleich nach dem Klick auf "Select executable file from your game" angezeigt, dass das Spiel kein RenPyGame sein soll. Ist es aber.
Es startet aber normal, also unbearbeitet, als Renpy-Spiel auf englisch und lässt sich in den Einstellungen auf Russisch und englisch umschalten.
Ich nehme an, es liegt daran, dass das Spiel eigentlich Russisch als ursprüngliche Sprache hatte, warum sich scheinbar keine deutsche Übersetzung richtig machen lässt.
Wenn ich das Spiel mit unren bearbeite, archive.rpa und die rpyc in /game/ decompiliere ergeben sich dort bei allen rpy russische Texte
bzw. in /game/tl/english ist nicht wie gewohnt "None" sondern die dort befindlichen rpyc bzw. nach benutzen von unren
rpy s sind inhaltlich Übersetzungen mit "old" auf russisch und "new" auf englisch.
Nu bin ich total ratlos, ich hab keine Ahnung wie ich ne auto davon hinbekomme und ne manuelle Übersetzung ist scheinbar auch nich so einfach zu bewerkstelligen.
Das es kein Renpy sein soll ist normal. zeigt Translator++ immer.
Du haest irgendetwas vergessen anzuklicken wenn du GENAU nach Anleitung arbeitest klappt das
mit Translate++ zu machen, und bin dabei kläglich gescheitert.
Das Spiel wurde dabei unspielbar und übersetzt wurde in tl/german leider nur comon.rpy.
Ausserdem wurde mir im Translate++ gleich nach dem Klick auf "Select executable file from your game" angezeigt, dass das Spiel kein RenPyGame sein soll. Ist es aber.
Es startet aber normal, also unbearbeitet, als Renpy-Spiel auf englisch und lässt sich in den Einstellungen auf Russisch und englisch umschalten.
Ich nehme an, es liegt daran, dass das Spiel eigentlich Russisch als ursprüngliche Sprache hatte, warum sich scheinbar keine deutsche Übersetzung richtig machen lässt.
Wenn ich das Spiel mit unren bearbeite, archive.rpa und die rpyc in /game/ decompiliere ergeben sich dort bei allen rpy russische Texte
bzw. in /game/tl/english ist nicht wie gewohnt "None" sondern die dort befindlichen rpyc bzw. nach benutzen von unren
rpy s sind inhaltlich Übersetzungen mit "old" auf russisch und "new" auf englisch.
Nu bin ich total ratlos, ich hab keine Ahnung wie ich ne auto davon hinbekomme und ne manuelle Übersetzung ist scheinbar auch nich so einfach zu bewerkstelligen.
Die Anleitung bezieht sich ja komplett auf den Renpy Translator und der funktioniert seit ein paar Wochen nicht mehr mit der Google API. Der Renpy Translator ist eigentlich nur noch zum erstellen des "german" TL Ordner gut. Danach mit T++ und Google Page Übersetzen.
Die Anleitung bezieht sich ja komplett auf den Renpy Translator und der funktioniert seit ein paar Wochen nicht mehr mit der Google API. Der Renpy Translator ist eigentlich nur noch zum erstellen des "german" TL Ordner gut. Danach mit T++ und Google Page Übersetzen.
Falls weiterhin Probleme bestehen kannst du mir gerne ein PN schicken.
Edit: Ich habe es eben getestet und funktioniert. Wichtig in Translator++ die "Translate-From " Russisch einstellen und nicht Englisch. View attachment 4642031