magari la Jessicona nazional-mondiale avesse fatto così!!Girando in rete senza meta ho fatto questo incontro......
che ne dite va bene come regalo di pasqua?
View attachment 3474529
chissa se ha trovato l'attrezzo adatto per una toilette adeguata?
te se ama.
Versione Gioco: S1+S2+S3 Versione con mod: No Note:
- utilizzato nuovo programma per tradurre
- ringraziamenti particolari per il mio maestro Giobol
Link alla traduzione: You must be registered to see the links&You must be registered to see the links
se ci fossero problemi segnalatemeli in pvt e provvederò a sistemarli quanto prima
se hai già la versione scaricata da n'antra parte, perché hai richiesto la traduzione anche qui?te se ama.
Sei per caso riuscito a provare la traduzione con la mod walkthrough (rilasciata nel thread di BAD) se da qualche problema, dato che né ora né nel breve periodo riuscirò a provarla? Grazie!
Versione Gioco: Ch.13 | Versione con mod: Si |
Note: - | Link alla traduzione:
You must be registered to see the links
|
Ti do assolutamente ragione. Ti ho chiesto ciò per sapere semplicemente se te o qualcun’altro avesse semplicemente provato la mod walkthrough con la traduzione che hai fatto tu dato che, scaricando già altri giochi con altre traduzioni, mi aveva dato dei problemi di incompatibilità.se hai già la versione scaricata da n'antra parte, perché hai richiesto la traduzione anche qui?
non gioco mai e non scarico traduzioni fatte da altre persone (se mi dovesse piacere un gioco e se volessi giocarlo, non chiedo in giro di farmi la traduzione, me la faccio da solo)
evito 2 cose:
1 di far perdere tempo al traduttore
2 di segnalare eventuali errori... me li gestisco io che so come non farli.
se hai la traduzione presa da altre parti, non ci sono problemi, ma evita almeno il punto 1.
grazie e buona giornata.
molte volte voi utenti che scaricate le traduzioni, prendete diverse "parti" della stessa versioneTi do assolutamente ragione. Ti ho chiesto ciò per sapere semplicemente se te o qualcun’altro avesse semplicemente provato la mod walkthrough con la traduzione che hai fatto tu dato che, scaricando già altri giochi con altre traduzioni, mi aveva dato dei problemi di incompatibilità.
Inoltre no ahaha, non ho la versione scaricata da nessun’altra parte proprio perché stavo aspettando la tua.
Voglio evitare fraintendimenti
Versione Gioco: 0.5.0 | Versione con mod: No |
Note: - | Link alla traduzione:
You must be registered to see the links
|
Grazie mille ^_^
Versione Gioco: 0.5.0 Versione con mod: No Note: - Link alla traduzione: You must be registered to see the links
molte volte voi utenti che scaricate le traduzioni, prendete diverse "parti" della stessa versione
il mio spiego:
io pubblico un gioco versione pulita (senza mod; incesto; gallery sbloccata etc etc)
nel navigare su altri thread, trovato la traduzione con mod dello stesso gioco (può capitare visto che siamo in tanti a fare le versioni in corso di aggiornamento) e che fate?
prendete la mod e la piazzate sulla versione che avete già la "mia pulita"... risultato?
non vi funziona!
quando scaricate una traduzione, dovete sempre sapere a chi la prendete, chiedere al titolare della traduzione se gentilmente, può fare una versione con mod etc... perché altrimenti è normale che possa crearvi impicci
ognuno di noi traduttori, vuole personalizzare la propria traduzione... quindi un "collegamento" alla stringa: "italian eagle1900", non funzionerà mai su "GB Italian" (del mio maestro Giobol)
capito?
[/CITAZIONE]
e vero mio caro
Aquila1900
sono capitato pure io ecco perche' adesso mi salvo le traduzioni di chi le fa senza dover togliere niente a nessuno siete tutti amici
Versione Gioco: S2 V.0.31 | Versione con mod: No |
Note: - | Link alla traduzione:
You must be registered to see the links
|
Come andare da un panettiere a comprare del pane e andare dal panettiere 100 mt. più in là a lamentarsi che il pane appena comprato è poco cotto.molte volte voi utenti che scaricate le traduzioni, prendete diverse "parti" della stessa versione
mi spiego:
io pubblico un gioco versione pulita (senza mod; incest; gallery sbloccata etc etc)
nel navigare su altri thread, trovate la traduzione con mod dello stesso gioco (può capitare visto che siamo in tanti a fare le versioni in corso di aggiornamento) e che fate?
prendete la mod e la piazzate sulla versione che avete già la "mia pulita"... risultato?
non vi funziona!
quando scaricate una traduzione, dovete sempre sapere a chi la prendete, chiedere al titolare della traduzione se gentilmente, può fare una versione con mod etc... perché altrimenti è normale che possa crearvi impicci
ognuno di noi traduttori, vuole personalizzare la propria traduzione... quindi un "collegamento" alla stringa: "italian eagle1900", non funzionerà mai su "GB Italian" (del mio maestro Giobol)
capito?
capito perfettomolte volte voi utenti che scaricate le traduzioni, prendete diverse "parti" della stessa versione
mi spiego:
io pubblico un gioco versione pulita (senza mod; incest; gallery sbloccata etc etc)
nel navigare su altri thread, trovate la traduzione con mod dello stesso gioco (può capitare visto che siamo in tanti a fare le versioni in corso di aggiornamento) e che fate?
prendete la mod e la piazzate sulla versione che avete già la "mia pulita"... risultato?
non vi funziona!
quando scaricate una traduzione, dovete sempre sapere a chi la prendete, chiedere al titolare della traduzione se gentilmente, può fare una versione con mod etc... perché altrimenti è normale che possa crearvi impicci
ognuno di noi traduttori, vuole personalizzare la propria traduzione... quindi un "collegamento" alla stringa: "italian eagle1900", non funzionerà mai su "GB Italian" (del mio maestro Giobol)
capito?
non c'è bisogno di scusarsi tranquilloScusami comunque se ti dovessi esser sentito preso in giro per il tempo perso.
chi viene viene...