- May 13, 2020
- 5,413
- 47,324
Eh dipende..la mia prima è stata un gioco che non avevo mai giocato ma mi intrigava la trama peccato che alla fine era un gioco gay senza possibilità tranne le prime scelte di evitarlo ahahahaComplimenti Bravo la prima traduzione da soddisfazioni particolari .
Continua cosi
Le traduzioni di Frank del 11/04/2022 N.B. Il link delle traduzioni vale per il mese in corso. Leggere il file "Dove trovare le traduzioni precedenti.pdf" trovabile nel medesimo link per maggiori informazioni |
Anna exciting affection Chapter2 v0.8 - TheEscalation - SandBox Link del gioco |
You must be registered to see the links
|
ho scaricato la versione pc , copiato la trad nella cartella game come sempre però ho riprovato ora e a me resta solo menù in italiano... ho cancellato tutto ora lo riscarico e riprovoView attachment 1751894 View attachment 1751895
View attachment 1751896
Onestamente non capisco, determinati comandi sono in inglese e non riesco a tradurli, ma tutto il resto è in italiano. un sacco di testo tradotto
ho risolto ora funziona, ho guardato i file della trad e ci sono zzzrpy e zzzrpyc dentro la cartella tl, li ho tolti e copiato il restante nella cartella tl del gioco mentre i due zzz li ho messi nella cartella game, potrebbe essere che funzionava lo stesso ma non vorrei far la prova per non fare danni ora che funziona!! Grazie mille!!View attachment 1751894 View attachment 1751895
View attachment 1751896
Onestamente non capisco, determinati comandi sono in inglese e non riesco a tradurli, ma tutto il resto è in italiano. un sacco di testo tradotto
Non ti ricordi un cazzo peròNon so a voi...ma questo Forum
a me da una forza incredibile ...
pensate che io non mi ricordo più che è Lunedi' ... Cazzo...... Grazie!!!
Ciao Pirata dei Caraibi d la verità...Non ti ricordi un cazzo però
In effetti c'era in ballo una scommessa ... tipo film "Una poltrona per due".Vi saluto con questa battuta per stemperare gli animi.
Io sono solo un esperimento di Taoceti e degli altri traduttori, volevano dimostrare che con quel programma qualsiasi PIRLA è in grado di tradurre, sono stati tutti gentilissimi e mi hanno detto che l'esperimento è riuscito
Non me ne sono ancora accortoCiao Pirata dei Caraibi d la verità...
t 6 pentito... d fare il traduttore......Cazzo!!!
Spero sia tuIn effetti c'era in ballo una scommessa ... tipo film "Una poltrona per due".
C'e' chi ha perso un dollaro
No, sono pirla a fase alternaX sempre??? Adesso che cominci
a essermi simpatico...Cazzo!!!
Caio e Sempronio sono i nomi di tre ipotetiche persone, utilizzati in italiano per indicare una qualsiasi persona presa ad esempio.Concordo su tutto ma sto Caio traduttore non riesco a trovarlo
Nonnolele lo sapevo, era una battutaCaio e Sempronio sono i nomi di tre ipotetiche persone, utilizzati in italiano per indicare una qualsiasi persona presa ad esempio.
In questo caso si sta parafrasando un esempio per far capire che sfornare traduzioni in quantità industriale sempre dalla stessa fonte non è bene perchè toglie spazio ad altri che potrebbero fare anche meglio.
In sintesi non è la quantità quanto la qualità che ti distingue e nell'insieme ogniuno trova spazio per mettere a disposizione del gruppo l'eccellenza.
spero di essere stato chiaro e utile per sottolineare che lo spazio altrui va rispettato.... tutti hanno diritto di esprimersi anche chi è meno dotato ma perseguire l'eccellenza è fonte di benessere per il gruppo.
giusta soluzione.....ho risolto ora funziona, ho guardato i file della trad e ci sono zzzrpy e zzzrpyc dentro la cartella tl, li ho tolti e copiato il restante nella cartella tl del gioco mentre i due zzz li ho messi nella cartella game, potrebbe essere che funzionava lo stesso ma non vorrei far la prova per non fare danni ora che funziona!! Grazie mille!!