CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

VN Ren'Py Italians Do It better

5.00 star(s) 13 Votes

Frank Rosario

Engaged Member
Jan 1, 2018
2,535
15,707
Ciao Frank, leggo che stai bene, asintomatico, anche se probabilmente non ancora negativo
mi raccomando, tienici aggiornati ;)
Ancora positivo, con i giga agli sgoccioli... Che palle...
Non ricordo chi me lo ha chiesto ma per "Never back down" la traduzione "esterna" non serve piu' in quanto e' gia' inclusa nel gioco visto che collaboro con lo sviluppatore. E visto che ci siamo, per chi dovesse provare il gioco, sarei grato se mi segnalasse "abomini" grammaticali in quanto, per questo gioco, ho adottato un sistema diverso di controllo.
Grazie per i messaggi di sostegno e mi scuso ancora per la "latitanza" dalle traduzioni. Prima o poi finira' questa cosa...
 

Daniele69

Engaged Member
Feb 22, 2020
2,047
18,675
Ancora positivo, con i giga agli sgoccioli... Che palle...
Non ricordo chi me lo ha chiesto ma per "Never back down" la traduzione "esterna" non serve piu' in quanto e' gia' inclusa nel gioco visto che collaboro con lo sviluppatore. E visto che ci siamo, per chi dovesse provare il gioco, sarei grato se mi segnalasse "abomini" grammaticali in quanto, per questo gioco, ho adottato un sistema diverso di controllo.
Grazie per i messaggi di sostegno e mi scuso ancora per la "latitanza" dalle traduzioni. Prima o poi finira' questa cosa...
mi sa che è più dura per te che per noi comunque dai passera anche questo un abbraccio
 

SCANTU

Conversation Conqueror
Apr 18, 2020
6,202
50,666
Ancora positivo, con i giga agli sgoccioli... Che palle...
Non ricordo chi me lo ha chiesto ma per "Never back down" la traduzione "esterna" non serve piu' in quanto e' gia' inclusa nel gioco visto che collaboro con lo sviluppatore. E visto che ci siamo, per chi dovesse provare il gioco, sarei grato se mi segnalasse "abomini" grammaticali in quanto, per questo gioco, ho adottato un sistema diverso di controllo.
Grazie per i messaggi di sostegno e mi scuso ancora per la "latitanza" dalle traduzioni. Prima o poi finira' questa cosa...
Non so se sei più incazzato per avere pochi giga a disposizione oppure il fatto della positività. Naturalmente, scherzo... buona guarigione, ti aspettiamo pronti con hard disk di 8 TB
 

giusered

Newbie
Oct 25, 2020
80
27
Ancora positivo, con i giga agli sgoccioli... Che palle...
Non ricordo chi me lo ha chiesto ma per "Never back down" la traduzione "esterna" non serve piu' in quanto e' gia' inclusa nel gioco visto che collaboro con lo sviluppatore. E visto che ci siamo, per chi dovesse provare il gioco, sarei grato se mi segnalasse "abomini" grammaticali in quanto, per questo gioco, ho adottato un sistema diverso di controllo.
Grazie per i messaggi di sostegno e mi scuso ancora per la "latitanza" dalle traduzioni. Prima o poi finira' questa cosa...
In never back down 5 sono in italiano solo i menu. Tutti i dialoghi nel gioco sono in inglese, nonostante la nuova opzione
 

Tacito

Forum Fanatic
Jul 15, 2017
5,571
46,978
Per la traduzione di "Never back down" di cui giusered ha evidenziato problemi, chiedero' lumi allo sviluppatore non avendo modo di scaricare il gioco (troppi giga).
Lo stavo provando adesso , da quello che vedo e' rimasta inglese qualche frase iniziale fino al settaggio nome ... che ci puo' stare.
Per il resto a me sembra tutto in italiano , almeno i tre episodi al volo che ho provato.
 

giusered

Newbie
Oct 25, 2020
80
27
Lo stavo provando adesso , da quello che vedo e' rimasta inglese qualche frase iniziale fino al settaggio nome ... che ci puo' stare.
Per il resto a me sembra tutto in italiano , almeno i tre episodi al volo che ho provato.
Avendo precedentemente finito i primi 4... sono partito dall'episodio 5, tutto in inglese
 

mrMarko

Well-Known Member
Jan 10, 2021
1,320
1,239
Allora ho scaricato la versione dal sito: di
update del 29 dicembre 2020 FINAL VERSION non cè assolutamente niente è uguale ed identica alla versione di ottobre (infatti mi sembrava strano perchè pixil non ha fatto altri render di quel gioco altrimenti stava anche qui su F95ZONE)...comunque ho preso la traduzione di Frank e l'ho inserita in questo gioco FINAL VERSION (update 29122020) ed il risultato è lo stesso FUNZIONA. (vedi allegato)

allora, ho capito l'arcano.....
di questo gioco FANGAME del 29 dicembre, non ho i sub ITA.....
quegli che gli ho inserito ERRONEAMENTE (mea culpa),
sono quelli del fan art 0.03 di cui invece non ho il gioco. o_O

gentilmente mi puoi mandare i link (che non trovo)
dei sub del fangame, e del gioco fan art 0.03?

domando scusa ma devo ancora capire come muovermi all'interno del forum (che vergogna!)


EDIT: come non detto, trovati i sub ITA per il fangame DRESSUP:D
mi manca il fan art 0.03
 
Last edited:

TERES

Member
Jun 1, 2019
449
2,484
allora, ho capito l'arcano.....
di questo gioco FANGAME del 29 dicembre, non ho i sub ITA.....
quegli che gli ho inserito ERRONEAMENTE (mea culpa),
sono quelli del fan art 0.03 di cui invece non ho il gioco. o_O

gentilmente mi puoi mandare i link (che non trovo)
dei sub del fangame, e del gioco fan art 0.03?

domando scusa ma devo ancora capire come muovermi all'interno del forum (che vergogna!)


EDIT: come non detto, trovati i sub ITA per il fangame DRESSUP:D
mi manca il fan art 0.03
Clicalo e scendi legermente e trovi quello che cerchi
https://f95zone.to/threads/a-wife-and-mother-v0-100-lust-passion.5944/post-3098131
 
  • Like
Reactions: mrMarko
5.00 star(s) 13 Votes