CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

VN Ren'Py Italians Do It better

5.00 star(s) 13 Votes

Deleted member 4812744

Well-Known Member
Apr 8, 2022
1,016
12,034
Palo da come lo hai scritto ( emoji che ridono ) sembrava tu stessi prendendo per il culo , almeno questo è quello che ho percepito. Se sbaglio mi scuso . Potevi scriverlo in modalità critica costruttiva no? Sono sicuro che Scantu non si sarebbe offeso o incazzato.
Ora siamo seri...
una cosa è caricare una patch di un gioco e un'altra mettere un Reipatcher vuoto (beh ne hanno già caricate 2),
Mi dispiace ma era divertente
 

SCANTU

Conversation Conqueror
Apr 18, 2020
6,202
50,678
Buongiorno a tutti,
che un sole cocente possa far brillare per sempre questo thread...
 

⎰ ↜ ✰ BAD 75 ✰ ↜ ⎱

Forum Fanatic
Modder
May 13, 2020
5,419
47,404
stolen.png



[Ren'Py] Stolen Destiny [v0.1.7] [Liebrio]

Pc Automatic Italian Translation

copia la cartella game e sovrascrivi se richiede
scegli inglese per giocare


ricordo che la traduzione è assolutamente fatta in modo automatico
ma su questo gioco per me era piu importante farlo funzionare è la prima volta che uso questo metodo
non so se sarà di vostro gradimento (spero di si) e sicuramente manca di finezza ne sono consapevole
 

GioBol - The Librarian

Forum Fanatic
Modder
May 19, 2021
4,434
22,982
AVVISO ALL'UTENZA CHE UTILIZZA LE MIE TRADUZIONI

Questa attività che ho intrapreso è per me un passatempo e non mi deve portare via troppo tempo dal mio lavoro ufficiale, perché è il lavoro ufficiale che mi dà da mangiare.

Di conseguenza le mie traduzioni saranno automatiche e effettuate con servizi online o programmi appositi, ma nessuno di questi è in grado di tradurre "umanamente", quindi le frasi in italiano saranno sempre "maccheroniche". Al limite cercherò di migliorare alcune cose, ma non intendo perderci intere giornate a sistemare centinaia e centinaia di frasi una per una.

Dai primi di aprile ad oggi ho scaricato più di un centinaio di traduzioni (forse anche più di 200 al punto di prendermi un "aguzzino" dal buon MOZ :ROFLMAO: ) fatte da traduttori che ora si sono spostati nella parrocchia dei Vescovi e Cardinali.

Scompattati alcuni di questi giochi e traduzioni scopro che le frasi sono in italiano maccheronico esattamente come quelle dei nuovi traduttori della parrocchia dei Pretini e Seminaristi (comprese le mie), guidati da un Vescovo Eretico. Sarà forse perché sono traduzioni fatte tempo fa con competenze che stanno acquisendo ora i Pretini e Seminaristi di questa parrocchia.

A chi non sta bene la qualità delle mie traduzioni postate può tranquillamente osservare il mio post e passare oltre, non lo minaccio :D.

Come ho già detto all'inizio, se questo hobby mi porta via troppo tempo, continuerò a farmi le traduzioni per me e non le pubblicherò più, così tutti gli animi si metteranno in pace ed i Vescovi e Cardinali non correranno più il rischio di venire nauseati dai miei vomitevoli lavori.

Per quegli utenti molto esigenti posso suggerire loro ESCLUSIVAMENTE IN MP, il nome di due siti italiani che fanno traduzioni più raffinate (non si limitano a tradurre i dialoghi, ma tutto quello che è possibile). Una è gestita da una autentica azienda con P.IVA s.r.l.s. e che fa pagare i suoi giochi tradotti tra 15€ e 20€ CIASCUNO, l'altra non so che azienda sia, perché è collegata a Patreon.com e richiede un abbonamento mensile.
In alternativa possono rivolgersi alla parrocchia dei Vescovi e Cardinali che stanno raffinando le loro "prediche" in italiano.

Per ora basta così.
 
Last edited:

IL PIRATA

Well-Known Member
Game Developer
Jan 25, 2021
1,144
14,491
E ci risiamo.



Caro Bardak, mi sapresti spiegare questa cosa dei doppi account e chi ti viene a scassare le palle?

Sono molto colpito dal tuo tono. Chiamare così coloro che fino a poco fa ti erano utili. Ora che non ti serviamo più offese qua e di là. Ci davi corda anche te quando ti faceva comodo.

Io non capisco una cosa. Avete il vostro thread, vi ho augurato il meglio del meglio,la massima fortuna allora perché tornate qua ogni volta per creare problemi? Io seguo il vostro thread e non rompo le palle a voi, e vorrei che facciate lo stesso.

Se tornate qua o vi manchiamo o siete tsundere.

Ci avete chiamato italiani cinesi, incapaci e tutto. Tanto alla fine lo so che la colpa verrà data a me di nuovo come sempre. Ma si,diamo la colpa a Pitrik che tanto non ha cazzi per la testa.

Bardak , io ti voglio bene e non mi stancherò mai di ringraziarti ma questa volta sono rimasto deluso.


Ps : scusa Palo ho premuto delete anziché edit :FacePalm::KEK:

Palo da come lo hai scritto ( emoji che ridono ) sembrava tu stessi prendendo per il culo , almeno questo è quello che ho percepito. Se sbaglio mi scuso . Potevi scriverlo in modalità critica costruttiva no? Sono sicuro che Scantu non si sarebbe offeso o incazzato.
Scusa la mia ultima intrusione...
Prima di lasciare definitivamente questo thread, togliendo il "segui", volevo farti presente che le provocazioni che sei pronto a sottolineare adesso, probabilmente quelle precedenti eri distratto su altri thread siccome non eri più presente nel tuo, sono risposte per quelle iniziate da persone che sei sempre pronto a difendere.
Mentre cerco di convincere Bardak a tornare sui suoi passi, non per voi, ma per chi ha giocato con traduzioni Unity online e con quelle di Bardak notando l'enorme differenza e rispettando il suo paziente lavoro nel renderle tali.
Avevo continuato a seguire il Thread soprattutto per il rispetto del lavoro di Frank nel renderlo "Italian Do it better", oggi devo aggiungere "una volta" davanti al nome del thread.
Ho iniziato oggi con decorrenza domani a tradurre e non sono nemmeno lontanamente in grado di raggiungere, per qualità ed impegno I traduttori storici, un bagno di umiltà che forse dovrebbero fare in tanti.
Invece leggo sempre orgoglio e provocazioni, peccato non si "traducano" in qualità e voglia di migliorare ma solo in quantità e improvvisazione.
Chiudo con questo thread con il dispiacere di lasciare alcune persone a cui mi sono legato per la simpatia e l'ironia piacevole e mai sopra le righe.
Chi mi scrive in privato, diversi lo fanno, troveranno sempre porta aperta e cordialità.
Per gli altri ricordo che se siete riusciti a discutere con tutti i traduttori, un programmatore come Taoceti, sempre gentile e disponibile e perfino con Palos, che è ammirato in tutto il forum, magari due piccole domandine me le farei...
Se con tutti ho un problema magari il problema sono io...
Buona fortuna per Il Thread, vi auguro il meglio.
Un frequentatore in meno non fa differenza...
 
Last edited:

乃คяdaK

Engaged Member
Sep 28, 2018
2,093
18,044
E ci risiamo.



Caro Bardak, mi sapresti spiegare questa cosa dei doppi account e chi ti viene a scassare le palle?

Sono molto colpito dal tuo tono. Chiamare così coloro che fino a poco fa ti erano utili. Ora che non ti serviamo più offese qua e di là. Ci davi corda anche te quando ti faceva comodo.

Io non capisco una cosa. Avete il vostro thread, vi ho augurato il meglio del meglio,la massima fortuna allora perché tornate qua ogni volta per creare problemi? Io seguo il vostro thread e non rompo le palle a voi, e vorrei che facciate lo stesso.

Se tornate qua o vi manchiamo o siete tsundere.

Ci avete chiamato italiani cinesi, incapaci e tutto. Tanto alla fine lo so che la colpa verrà data a me di nuovo come sempre. Ma si,diamo la colpa a Pitrik che tanto non ha cazzi per la testa.

Bardak , io ti voglio bene e non mi stancherò mai di ringraziarti ma questa volta sono rimasto deluso.


Ps : scusa Palo ho premuto delete anziché edit :FacePalm::KEK:

Palo da come lo hai scritto ( emoji che ridono ) sembrava tu stessi prendendo per il culo , almeno questo è quello che ho percepito. Se sbaglio mi scuso . Potevi scriverlo in modalità critica costruttiva no? Sono sicuro che Scantu non si sarebbe offeso o incazzato.
Ma di che stai parlando? Lo stai dicendo te ora... Non mettete in bocca cose che non ho mai detto, per giunta ho sempre scritto cose costruttive e cercato sempre di calmare le acque con dei post.

"Questi sono i miei primi messaggi distruttivi"
Pensavo che staccarsi risolvesse le cose, ma mi sbagliavo. Ora è anche peggio. E io farmi prendere per i fondelli non ci sto. Non mi piace per niente che giocate a frecciatine... Ma ora pure con me... che ho sempre tirato dritto per la mia strada senza infastidire nessuno. Se riuscivi a estrarlo ti facevo anche i complimenti, ma così è prendermi in giro, ed è evidente.

Pit te lo scrivo schiettamente. Facendoti la stessa domanda, non ti facciamo più comodo? Sei tornato quando ce ne siamo andati. elogiando una persona che si muove nelle provocazioni, da quando si è messo a tradurre sembra un'altra persona... Sono io che vedo troppo nelle cose risultando paranoico? O gli altri che fanno finta di non vedere?
Ci distacchiamo e lui crea un thread con una descrizione al limite del ridicolo "venditori di pastasciutte" come se gli avessimo fatto qualcosa, quando abbiamo chiesto di collaborare invece di postare a raffica, creando un team passando arco e frecce... Cosa che ti garantisco che palos non vuole. (Se ha dato un applicazione la data a te non a tutti. Vanno rispettate le cose degli altri, se voleva renderlo pubblico doveva farlo lui)
Io apro un discord e lui apre un Telegram. io traduco cose strane e cercate di emularmi male... Vi ho fatto forse qualcosa di sbagliato?
Quando si diceva di farle tempo fa non andavano bene ora fate esattamente quello che doveva essere fatto mesi e mesi fa...
Per l'account doppio intendevo me stesso, nel senso che ci metto io la faccia se devo dire qualcosa.

Vi chiedo scusa se ho esagerato con le parole, ma nonostante la mia indole calma ho pur sempre 28 anni e quando mi bolle il sangue va diritto in testa.
 

MOZ.

Engaged Member
Jul 27, 2018
2,501
3,338
spiace dirlo, ma il grado di litigiosità per alcune persone è a livelli NO SENSE.
sono al di fuori della mia + "eroica" comprensione, mi ricordano i tempi lontanissimi delle scuole medie/superiori;
l'autodistruzione intellettuale, al netto delle ragioni personali, NON MI APPARTIENE;
mi limiterò a seguire i thread di chicchesia e non mi farò minimamente trascinare in qualsivoglia diatriba da FUTILI MOTIVI





(y)
 
  • Like
Reactions: vela16

⎰ ↜ ✰ BAD 75 ✰ ↜ ⎱

Forum Fanatic
Modder
May 13, 2020
5,419
47,404
Si parla sempre di rispetto per i traduttori.

Mai che vi foste una volta dedicati a dirmi grazie per aver fondato il thread,per avervi dato una chance per diventare qualcuno qui nel thread e forum. Nuovi membri sempre : grazie traduttori per il lavoro che fate. Mai un grazie per me.

Nessuno ha mai rispetto per me , per quello che ho fatto e vi ho dato.

Io ho sempre difeso tutti, sempre appoggiato e supportato tutti, non ho mai avuto un membro preferito sopra ad un altro. Voi mi avete costretto a prendermi una pausa. Io una pausa dal MIO thread, vi rendete conto? Non avete fatto altro che fregarvene dei miei sentimenti.


Mi avete rotto il cazzo,ne ho i coglioni pieni. Peggior decisione in 3 anni che frequento f95 quella di aver aperto questo cazzo di thread.

Ancora con questa cosa dell'ultimo messaggio e poi lascio o smetto di seguire blah blah... lo avete fatto già poco tempo fa e allora perché siete tornati di nuovo? Non mi fate tenerezza. Se volete andarvene,andatevene e non rompetemi i coglioni.

Vi lascio con una frase

"Beware of fake friends, beware of enemies, but above all beware of yourself when you trust fake friends."

Oggi 27 maggio muore Italians Do It Better. Fatevi i vostri thread oppure imparate l'inglese.
il thread è tuo è vero pitrik
Ma di che stai parlando? Lo stai dicendo te ora... Non mettete in bocca cose che non ho mai detto, per giunta ho sempre scritto cose costruttive e cercato sempre di calmare le acque con dei post.

"Questi sono i miei primi messaggi distruttivi"
Pensavo che staccarsi risolvesse le cose, ma mi sbagliavo. Ora è anche peggio. E io farmi prendere per i fondelli non ci sto. Non mi piace per niente che giocate a frecciatine... Ma ora pure con me... che ho sempre tirato dritto per la mia strada senza infastidire nessuno. Se riuscivi a estrarlo ti facevo anche i complimenti, ma così è prendermi in giro, ed è evidente.

Pit te lo scrivo schiettamente. Facendoti la stessa domanda, non ti facciamo più comodo? Sei tornato quando ce ne siamo andati. elogiando una persona che si muove nelle provocazioni, da quando si è messo a tradurre sembra un'altra persona... Sono io che vedo troppo nelle cose risultando paranoico? O gli altri che fanno finta di non vedere?
Ci distacchiamo e lui crea un thread con una descrizione al limite del ridicolo "venditori di pastasciutte" come se gli avessimo fatto qualcosa, quando abbiamo chiesto di collaborare invece di postare a raffica, creando un team passando arco e frecce... Cosa che ti garantisco che palos non vuole. (Se ha dato un applicazione la data a te non a tutti. Vanno rispettate le cose degli altri, se voleva renderlo pubblico doveva farlo lui)
Io apro un discord e lui apre un Telegram. io traduco cose strane e cercate di emularmi male... Vi ho fatto forse qualcosa di sbagliato?
Quando si diceva di farle tempo fa non andavano bene ora fate esattamente quello che doveva essere fatto mesi e mesi fa...
Per l'account doppio intendevo me stesso, nel senso che ci metto io la faccia se devo dire qualcosa.

Vi chiedo scusa se ho esagerato con le parole, ma nonostante la mia indole calma ho pur sempre 28 anni e quando mi bolle il sangue va diritto in testa.
Bardack
come ho già detto sono disposto a tirarmi indietro
ma bastava dirlo
apprezzo che almeno adesso so chiaramente che parli di me
ho provocato ? oppure ho risposto a provocazioni?
fa lo stesso
per quanto riguarda il mio thread , è mio e scrivo quello che voglio entro i limite del forum
a parte il fatto che l ho fatto prima di voi, il canale telegram uno dei molti che ho già esisteva e lo gestivo insieme a Lele che era amministratore , ma visto cosa gli è successo l ho eliminato.
questal altro canale l ho fatto per magari scambiare qualche parola con gli utenti del thread , e scusa se te lo dico ma discord già l avevo da molto tempo , è comunque anche se lo sto spiegando non devo di certo spiegarlo a te
sono solo rimasto perchè mi hanno scritto gli utenti , io ho la mia vita fuori di qui , non reputo le traduzioni o i giochi di più di quello che sono cioè un passatempo
forse per tè sono qualcosa di piu di questo o magari avevi bisogno di sentirti lodato non lo so e non sono cose che mi interessano nemmeno
ammiro i ragazzi che si sono precipitati a fare traduzioni dopo il vostro abbandono
e che mi chiedo cose che neanche io so per imparare a farle
oggi voglio stendere un ramo di ulivo e se rientrerete sono il primo vostro tifoso non tradurrò piu e magari mi godrò l' estate in santa pace
ma nel mio piccolo thread quello che succede sono affari miei
spero vivamente che pitrik non molli è che anzi prenda in considerazione che quelle di oggi sono sfoghi di amici ed ogni tanto ci sta , ma poi si ritorna amici con maggiore cura gli uni degli altri
Ritornate qui
e chiudiamola con polemiche
il problema sono io , ed io da adesso mi tiro fuori
risolto
addio
 

SoloTV

Newbie
Sep 17, 2021
43
14
ok...adesso che vi siete sfogati mettete le traduzioni....ahahahahahhahahaha ... scherzo ovviamente! ( magari funziona e si ritorna a un dialogo tranquillo...e le traduzioni ahahha )

dai su che litigate a fare....viva la patata! :ROFLMAO:
 
  • Like
Reactions: Jungles70

cologno

New Member
Jul 21, 2021
9
4
ok...adesso che vi siete sfogati mettete le traduzioni....ahahahahahhahahaha ... scherzo ovviamente! ( magari funziona e si ritorna a un dialogo tranquillo...e le traduzioni ahahha )

dai su che litigate a fare....viva la patata! :ROFLMAO:
e che dio la benedica :ROFLMAO:
 
5.00 star(s) 13 Votes