- Aug 15, 2019
- 2,758
- 32,352
[VN] [Ren'Py] ███
This is the Italian translation of Defending Lydia Collier [v0.12.1 Alpha]
Download here
Ciao consiglio mio solo traduzionebuonasera a tutti, per AWAM quale delle due traduzioni mi consigliate di usare?
Ho letto dai commenti che una delle 2 rimane in inglese
https://f95zone.to/search/155741371/?q=college+kings&t=post&c[thread]=43926&o=dateQualcuno ha l'ultima traduzione di college kings?
all'interno del file zip ci sono queste 3 traduzioni.Ciao consiglio mio solo traduzione
La mod rompe sempre il cazzo!!!
Se non usi la mod ( sembra che abbia qualche problema), inserisci la Rev.1all'interno del file zip ci sono queste 3 traduzioni.
Quale è quella corretta da inserire nell'ultima versione?
(e qual'è esattamente la differenza?)
scusate ma sono entrato da pochi mesi nel vostro grande mondo e sono ancora poco pratico View attachment 1512346
ok grazie... ma, problema a parte, la differenza tra le due quale sarebbe di preciso?Se non usi la mod ( sembra che abbia qualche problema), inserisci la Rev.1
Vai sulla pagina della mod che ti illustra cosa faok grazie... ma, problema a parte, la differenza tra le due quale sarebbe di preciso?
è specificato nella descrizione di frankok grazie... ma, problema a parte, la differenza tra le due quale sarebbe di preciso?
Ciao la differenza è questaall'interno del file zip ci sono queste 3 traduzioni.
Quale è quella corretta da inserire nell'ultima versione?
(e qual'è esattamente la differenza?)
scusate ma sono entrato da pochi mesi nel vostro grande mondo e sono ancora poco pratico View attachment 1512346
Questa visione celestiale equivale alla scossa di 10 defribillatori in contemporanea. Per legge, in rianimazione le infermiere dovrebbero essere nude.... in tre secondi la diagnosi o ti rianimi o ci rimani secco