Sé que alguien empezó la traducción al español de este juego, pero lo ha dejado sin terminar.
A mí me gustaría continuar con la traducción, terminarla y corregirla manualmente, ya que por lo que he visto la traducción se hizo con deepl o alguna herramienta similar.
Si alguien tiene algún problema, por favor, que me lo diga.
Si dentro de unos días, nadie me dice nada en contra, me pondré con ello, ya que el desarrollador anunció ayer que tienen nuevo guionista y que van a seguir con la segunda entrega.
Estoy pidiendo permiso porque el que empezó la traducción ha utilizado unas pantallas para los días que están muy bien, y me gustaría utilizarlas.
---------------------------------------
I know someone started the Spanish translation of this game, but has left it unfinished.
I would like to continue with the translation, finish it and correct it manually, since from what I have seen the translation was done with deepl or some similar tool.
If anyone has a problem, please tell me.
If in a few days, nobody says anything against me, I will get on with it, since the developer announced yesterday that they have a new scriptwriter and that they will continue with the second season.
I am asking permission because whoever started the translation has used some screens for the days that are very good, and I would like to use them.
Tengo que corregirme yo mismo, el juego está traducido al español hasta el día 9 y hay por ahí una traducción del día 10, pero creo que ambas con el API de Google Translator, o alguna herramienta similar. O sea, que hace una traducción literal del inglés, con lo que muchas frases no tienen sentido para los que hablamos español. Y las partes que parece que no están traducidas, sí que lo están, pero NO SE POR QUE el juego no las lee y lee los archivos en inglés.
Por ejemplo, lee el archivo español del día 2 y no el del día uno.
Estoy investigando a ver si encuentro la causa por la que no los lee. En cuanto sepa algo, lo comentaré por aquí...
No sé quién habrá hecho esta traducción, pero desde luego no se ha molestado en comprobar si funcionaba bien, ni el por qué de que no funcione bien.
Si no encuentro la causa siempre se puede utilizar la solución más drástica, sobreescribir los archivos en inglés con los que están en español. No se podría jugar en inglés, pero sí en español. Los idiomas no serían intercambiables.
-------------------------------------------------------------
I have to correct myself, the game is translated into Spanish until the 9th day and there is a translation out there on the 10th day, but I think both with the Google Translator API, or some similar tool. In other words, it makes a literal translation from English, so many sentences do not make sense for those of us who speak Spanish. And the parts that seem to be not translated, yes they are, but I DON'T KNOW WHY the game doesn't read them and it reads the files in English.
For example, read the Spanish file from day 2 and not the one from day 1.
I'm investigating to see if I can find the cause for not reading them. As soon as I know something, I'll comment on it here ...
I don't know who made this translation, but they certainly didn't bother to check if it worked well, or why it doesn't work well.
If I can't find the cause, you can always use the most drastic solution, overwrite the files in English with those in Spanish. It could not be played in English, but it could be played in Spanish. The languages would not be interchangeable.