CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

CerbeXxX

Newbie
Jun 5, 2017
16
17
Ren'Py Milfania [Ep.3] [Dr.Phoenix]

View attachment 3283394 View attachment 3283396

Adjunto 2 parches de traduccion.
- Uno, el habitual y sin añadidos.
- El otro, con "WT Mod" e "Incest Patch" añadidos en el propio parche.

Si quieres evitar el "Incest Patch" simplemente borra el archivo "patch.rpy" de este ultimo parche antes de aplicarlo al juego.
Asi, en esa traduccion, funcionaras solo con el "WT Mod"
Gracias por la traducción!!!.
Lo estuve viendo y en ves de decir "hijo" en los diálogos con la traducción con el patch, dice "Son". Es lo único que alcance a ver por el momento como un error.
 
  • Like
Reactions: Manu6555

ankafra

Engaged Member
May 15, 2021
2,132
50,774
Gracias por la traducción!!!.
Lo estuve viendo y en ves de decir "hijo" en los diálogos con la traducción con el patch, dice "Son". Es lo único que alcance a ver por el momento como un error.
No se trata de un error lo de "son". Es intencionado en la traduccion automatica.
Es una palabra que suelo evitar que se traduzca si crea conflicto (como en este juego) y prefiero que aparezca "son" en lugar de "hijo". Tu mismo has interpretado que se trata del hijo.
El motivo es para que no traduzca "son" plural del verbo español "ser" y aparezca algo como esto:
"Ellas hijo Mia y tía"
Es una frase que esta en el juego y, al evitar dicha traduccion, la veras correctamente como "Ellas son Mia y tía"
Mas tecnicamente explicado, el automatismo de traduccion convierte "are" del ingles en "son" del español. Correcto.
A su vez traduce automaticamente "son" del ingles por "hijo" del español. Maaaaalo.
Resultado: "are" = "hijo"
No me gusta.(n)
(Cosas mias)
 

tamagochi

Member
Nov 26, 2017
144
295
Ren'Py Power Vacuum [Ch. 12 Beta] [What? Why? Games]

View attachment 3244834 View attachment 3244852

Adjunto 2 parches.
- 1 - La traduccion habitual sin ningun añadido
- 2 - Una traduccion (el que pone [+PreInc]) que soporta el "Mandatory Uncensored Patch". Este ultimo, lo tendras que descargar por tu cuenta, debido a su gran peso. Instala el " Mandatory Uncensored Patch " antes de aplicar la traduccion.

Nombres de personajes revisados.
hola disculpa tendras la version con el parche de incesto incluido sucede que al arrancar el juego con cualquiera de los dos parches el protagonista llama ophelia a su mama y no mama y al iniciar habla de un orfanato pero en la version con parche habla de que vuelve a casa despues de la muerte de su padre , de casualidad tendras la version con incesto ? esa es la que es mas divertida de jugar desde ya muchas gracias
 

ankafra

Engaged Member
May 15, 2021
2,132
50,774
¿No lleva 1 hora liberado en F95 y ya lo estas pidiendo?
¿Sabes lo que quiere decir PACIENCIA?
¿Sabes lo que conlleva atender esas peticiones?
Aunque te lo parezca, esto no es un sitio para hacer peticiones indiscriminadas.
Por favor, espera un tiempo para ver si alguna de las personas que aportan traducciones tiene la intencion de aportar una traduccion (que puede ser cualquiera, incluido yo) y, si pasado un tiempo, nadie lo ha hecho, entonces, solo entonces, puedes solicitar si alguien lo podria hacer.
PERO OTORGA UN TIEMPO ¡¡¡JODER!!!
 

ankafra

Engaged Member
May 15, 2021
2,132
50,774
hola disculpa tendras la version con el parche de incesto incluido sucede que al arrancar el juego con cualquiera de los dos parches el protagonista llama ophelia a su mama y no mama y al iniciar habla de un orfanato pero en la version con parche habla de que vuelve a casa despues de la muerte de su padre , de casualidad tendras la version con incesto ? esa es la que es mas divertida de jugar desde ya muchas gracias
No se donde tendras el problema pero acabo de abrir el juego con el parche implementado y, ciertamente, la llama "mamá"
El personaje es Ophelia y el protagonista la llama "Mamá
1705863555879.png

Enumero los pasos dados y quizas descubras donde esta el error.
Descargar juego y descomprimir
Descargar "LewdPatcher", descomprimirlo y aplicarlo al juego (son 72Mb , creo)
Descargar parche de traduccion, descomprimirlo y aplicar sobre el juego.
En ese orden.
El "LewdPatcher" no esta incluido en los parches de traduccion debido a su alto peso y el sistema de F95 no lo admitiria.
 

Benson20

Member
May 10, 2020
226
146
¿No lleva 1 hora liberado en F95 y ya lo estas pidiendo?
¿Sabes lo que quiere decir PACIENCIA?
¿Sabes lo que conlleva atender esas peticiones?
Aunque te lo parezca, esto no es un sitio para hacer peticiones indiscriminadas.
Por favor, espera un tiempo para ver si alguna de las personas que aportan traducciones tiene la intencion de aportar una traduccion (que puede ser cualquiera, incluido yo) y, si pasado un tiempo, nadie lo ha hecho, entonces, solo entonces, puedes solicitar si alguien lo podria hacer.
PERO OTORGA UN TIEMPO ¡¡¡JODER!!!
jaJaJaJa

Deamasiada cafeina...??
:LOL::LOL::LOL:
 

Kevklour

Conversation Conqueror
Jr. Uploader
Dec 14, 2019
6,286
73,778

#2470# Traducción Automática al Español de:
Dissonance [v0.8 Public] [L_Elyot]





Pd. Traducción Directa al Español
Pd. Traducido con el Paloslios Translator Definitive Edition
==== Petición ====


Cualquier error por favor avisen, intentare solucionarlo
Enlace resubido, ni idea de porque no estaba en linea
Gracias Eterny1310 por avisarme
 
  • Like
Reactions: Manu6555

zDarkHunterZ

Newbie
Feb 28, 2022
23
106
no pregunten la vercion pq ya me olvide xd
link:
info: La chica vampiro Alicia Bertley, que vive en las profundidades de un denso bosque, nació como una noble talentosa. Un día, Alicia, preocupada por la falta de dinero, vende unas joyas al tesoro de Merokari. Sin embargo, la reliquia familiar llegó hasta allí. Para devolver el valor familiar ante el descontento de su padre, Alicia decidió ir en busca del tesoro.
discord:
1705887060395.png
 
Last edited:

zDarkHunterZ

Newbie
Feb 28, 2022
23
106
no pregunten la vercion pq ya me olvide xd
link:
info: La chica vampiro Alicia Bertley, que vive en las profundidades de un denso bosque, nació como una noble talentosa. Un día, Alicia, preocupada por la falta de dinero, vende unas joyas al tesoro de Merokari. Sin embargo, la reliquia familiar llegó hasta allí. Para devolver el valor familiar ante el descontento de su padre, Alicia decidió ir en busca del tesoro.
discord:
View attachment 3285334
creo que era la 1.2 o 1.1
 
5.00 star(s) 19 Votes