LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 20 Votes

sirpedro7

Well-Known Member
Jan 10, 2022
1,120
25,963
688

Wasteland Guardians [v0.5] [SenseiDaimon]
Buenas, traducción Nº758, es Semi-Manual(Mmm... como 90%), usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP mas algunas herramientas de palos para hacer un poco más fácil la edición.

Cosas a decir: El creador modificó mucho el script, por lo que se perdió una X cantidad de mi trabajo manual. Por un lado, es bueno para el juego que se pulan los diálogos; por otro, me hace dudar si sería mejor rehacerlo todo en casos como este (que ni de verga lo voy a hacer con este juego xD) o lo que termine haciendo. Sea como sea, la mayoría está revisado y manual; espero me haga el trabajo más fácil en la siguiente actualización xD.

Copiar la carpeta game y reemplazarla.
El idioma se pone solo, iniciar y jugar; no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente si no aparecen algunas letras.
 

Mister MK6

Well-Known Member
Mar 26, 2021
1,363
15,125
697

alfonso12345

Member
Jul 28, 2022
107
64
154
1753925857363.png



Hola. Espero que todos tengan un buen día.
Me gustaria pedir humildemente si alguien pudiera traducir este RPM (creo que es asi) al español por favor.
Si alguien ya está trabajando en eso, por favor avíseme. Se lo agradecería mucho.
Gracias de antemano.
 

Kevklour

Conversation Conqueror
Dec 14, 2019
7,089
87,072
863
View attachment 5094278



Hola. Espero que todos tengan un buen día.
Me gustaria pedir humildemente si alguien pudiera traducir este RPM (creo que es asi) al español por favor.
Si alguien ya está trabajando en eso, por favor avíseme. Se lo agradecería mucho.
Gracias de antemano.
En eso, ya que tengo el permiso del dev para ello
 

CAT0X0

Active Member
Jul 26, 2019
844
5,205
729
Hola, espero alguien pueda ayudarme con este error en el que el nombre del MC aparece así
View attachment 5098335
Si adjuntas solo esa captura de pantalla, sin mencionar tampoco de qué juego se trata, y dónde adjuntar los archivos rpy de esa traducción resultaría más útil que esa captura de pantalla, no esperes que la respuesta sea muy precisa.

Pero desde fines del año pasado, por la api de googletrans que empleaban, muchas herramientas donde el usuario solo tenía que ingresar el idioma de origen y destino, están traduciendo mal no solo los textos, sino que también reemplazan mal o traducen etiquetas y otras cadenas de código. Y esa es la razón por la que tampoco se publican tantas traducciones como antes, porque las mismas herramientas que antes los traducían bien empleando esa api de googletrans, ahora los traducen con errores como el de esa etiqueta:

<Player_Name unbound>

que aparece en tu captura de pantalla, etiquetas que tampoco suelen contener espacios como ese que hay entre Player_Name y unbound.

Y si usas cualquier herramienta que empleaba esa api obsoleta de googletrans, que al menos en la mayoría de las herramientas gratuitas no se reemplazó por otra funcional, porque sus desarrolladores no las actualizaron. Si ahora no revisas y corriges las cadenas traducidas que contienen esa clase de errores, tendrás que resignarte a convivir con ellos.

Y para corregirlo busca en los archivos rpy de esa traducción, la cadena que aparece en tu captura de pantalla:

¿Hola? <Player_Name unbound> hablando.

o sino solo busca:

<Player_Name unbound>

recurriendo al buscador de algún editor de textos como el Notepad++, y reemplaza esa etiqueta <Player_Name unbound> por la que contiene la cadena original en inglés que aparece encima de la traducida, y no solo en esa cadena de texto sino dentro de todos los rpy traducidos. Y también busca si hay etiquetas traducidas de otros personajes que contengan el carácter < que tengan el mismo error, u otro. Porque si estás usando cualquier herramienta que traduzca los textos con Google Translate empleando esa api de googletrans, tendrás que convivir con esos errores si no revisas y corriges las cadenas traducidas por tu cuenta, o recurres a otra herramienta donde hayan reemplazado esa api de Google por otra funcional.
 
5.00 star(s) 20 Votes