ahora la actualizo¿Puedes traducir la última a versión del juego?
ahora la actualizo¿Puedes traducir la última a versión del juego?
Hola, seguí tu guia y me funcionó bien para el juego portable de The Spellbock. Pero ahora pruebo con otros juegos y me da error al abrir el ejecutable del juego tras instalar el MelonLoader. ¿Es porque no son veriones portables los que estoy tratando de abrir?Probablemente se descargo e instalo el MelonLoader v0.6.1 Open-Beta en lugar del MelonLoader v0.5.7 Open-Beta, porque ni el MelonLoader o el BepInEx v0.6.x son compatibles con la versión 5.2.0 actual del AutoTranslator, hasta que la actualice su dev.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Hice un parche no lo subiré hasta que terminemos de revisarlo.
[/CITA]
muchas gracias
CAT0X0 He seguido tus indicacion de Bepinex y con este juego => https://f95zone.to/threads/five-of-a-kind-v0-3-6-2-jorogrart.90073/ => y no hay manera.Si lees lo que comenta el dev. del AutoTranslator en su página de GitHub
You must be registered to see the links
con la v5.3.0 del Auto Translator y los juegos Unity IL2CPP tienes que utilizar las builds del BeplnEx Bleeding Edge
You must be registered to see the links
(ver detalle dentro del spoiler)You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
El loader o cargador que recomienda el dev. del AutoTranslator en su página de GitGub es el BepInExHola, seguí tu guia y me funcionó bien para el juego portable de The Spellbock. Pero ahora pruebo con otros juegos y me da error al abrir el ejecutable del juego tras instalar el MelonLoader. ¿Es porque no son veriones portables los que estoy tratando de abrir?
Estoy probando con la version 0.5.7 de MelonLoader que ponens (y tambien la ultima por si acaso) pero el mismo error si no es el juego que pones en tu tutorial. Un poco frustrante esto. No sé si sabes algo
Muchas gracias, lo he probado y funciona
#1996# Traducción Automática al Español de:
Obscure Affairs [v1.37 UE] [sn00p]
You must be registered to see the links
Pd. Traducción Directa al Español
Pd. Traducido con el Paloslios Translator Definitive Edition
==== Petición de CapitanTeto ====
Cualquier error por favor avisen, intentare solucionarlo
encima .... de pagar 30 euros,(cuando yo lo compré), ahora creo que pide 100 el colegaEl loader o cargador que recomienda el dev. del AutoTranslator en su página de GitGub es el BepInEx
You must be registered to see the links
BepInEx (recommended)
y si, puede resultar frustrante tener que probar hasta dar primero con algún loader que sea compatible con la versión de Unity con la que compilaron el juego, y luego si ese loader es compatible con la build mas reciente del AutoTranslator. Pero al menos los dev. del AutoTranslator y de esos loaders todavía continúan actualizándolos y su descarga es gratuita. Cuando algunas de las otras herramientas que había disponibles para poder manipular sus assets dejaron de actualizarse hace rato, o alguna de las que si actualizan o cuenta con algún soporte sea de pago.You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Creo que se le fue la mano al ruso, tras las restricciones por el conflicto entre Rusia y Ucrania. En google encontré que algunos traductores cancelaron la compra de la licencia porque se zarpo con el precio, supongo que aprovechando que la mayoría de las alternativas gratuitas se encuentran desactualizadas, o que tampoco resulta sencillo manipular esos assets con ellas cuando lo permiten.encima .... de pagar 30 euros,(cuando yo lo compré), ahora creo que pide 100 el colega
a mi me baneó las actualizaciones porque compartí el programa con CG7 y Bardak y nos pillaron jajajajajaCreo que se le fue la mano al ruso, tras las restricciones por el conflicto entre Rusia y Ucrania. En google encontré que algunos traductores cancelaron la compra de la licencia porque se zarpo con el precio, supongo que aprovechando que la mayoría de las alternativas gratuitas se encuentran desactualizadas, o que tampoco resulta sencillo manipular esos assets con ellas cuando lo permiten.
Yo no lo tengo porque solo uso las herramientas gratuitas que encuentro en la web, pero en la web muchos se quejaban por el precio y cancelaron alguna compra comunitaria de varias licencias, de esas donde varios traductores al parecer aportan para poder traducir entre varios el mismo juego.a mi me baneó las actualizaciones porque compartí el programa con CG7 y Bardak y nos pillaron jajajajaja
aun nos funciona pero es una putada ...
pero 100 euros no pago ni loco
habla el que vende su programa a 200 pavos xDa mi me baneó las actualizaciones porque compartí el programa con CG7 y Bardak y nos pillaron jajajajaja
aun nos funciona pero es una putada ...
pero 100 euros no pago ni loco