LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

dmonkeypiece

Member
Dec 13, 2020
234
2,589
Traduccion Automatica
A House In The Rift [v0.5.4r1] [Zanith]
Empiezo a traducirlo y tiene mas 600 rpy, paso de extraer los textos que no reconoce el sdk
pero empiezo a jugar y las misiones en ingles menuda putada a si que vuelta a empezar y
ahora traducidas las misiones telefono inventario etc etc...
El diario donde esta las misiones no reconoce los acentos pulsa A y elige DejaVu Sans

Este lo traduje ayer pero me daba error en el menú de cargar/guardar.ya miraré para ver donde tuve el fallo
 
  • Like
Reactions: Jostanio

✧Darax✧

Well-Known Member
May 5, 2019
1,138
9,813
de momento que yo sepa no la hay :unsure:
igual alguien la hace manual ;)(y)
Esta traducción manual es bien jodida!!!
Es larga de pelotas y la están actualizando cada dos por tres.... para hacerla manual es casi mejor esperarse a que el creador termine el juego del todo y ponerse con ella desde cero, o aprovechar lo que hay ya traducido de manera automática, es decir, que va 'pa' largo!.
Jeje.
;)
 

depravado7777

Active Member
Sep 24, 2017
522
995
Un poco tarde llegaste compa
haber compa parece que hay un malentendido aqui creo que deberias regresar atras y ver las conversaciones de lo que se dijo en cuanto a esta traduccion DARAX dijo que el iva a traducir manual que se lo dejaran a el el es un icono nuestro aqui como tambien lo es en erospanish y es cierto que comparte sus traducciones con erospanish es por eso que nadie tomo esa traduccion porque porlo que yo se es dificil que la traduccion MANUAL sea inmediata y el dijo que la iva a hacer manual porlo que todos los que apreciamos manual quedamos en esperar por lo cual ni paloslios ni kabezon ni cualquier otro la tomo para traducir por respeto a nuestro compa espero decirte esto no te ofenda saludos y aprovecho para agradecer a los que hacen manual que lo hagan asi sea tarde lo aprecio de verdad:)
 
Last edited:

YadenYu

Well-Known Member
Jul 22, 2019
1,455
11,135
YadenYu
Kabezon
AnCaLu

una pregunta el dividir para que sirve? para que juego funciona? porque yo lo dividia y me marcaba algunos errores pero lo salteaba, pero sin el dividir y solo traducciendo el que termina en E no marca ni un error. solo queria saber para que sirve. gracias
Eso solo lo pones cuando el juego tenga una cantidad insana de texto, al dividirlo el programa te lo divide en textos de 4000 lineas. (En mi experiencia la página de traductor no traduce más de 40k de palabras por archivo sin bugearse) por eso se usa el dividir, pero en juegos pequeños o sin mucho texto ahí ya no se usa
 

YadenYu

Well-Known Member
Jul 22, 2019
1,455
11,135
Desactiva el antivirus y intenta de nuevo.
Si vuelve a salir el mensaje descarga de nuevo el programa con el antivirus desactivado y intenta de nuevo.
El programa me funciona bien, solo fue con el menú antiguo, ya sería que no sé utilizar el menú antiguo, pero por lo de más funciona bien
 

¸¸ KA2¸¸

Forum Fanatic
Jan 11, 2018
4,806
110,049
haber compa parece que hay un malentendido aqui creo que deberias regresar atras y ver las conversaciones de lo que se dijo en cuanto a esta traduccion DARAX dijo que el iva a traducir manual que se lo dejaran a el el es un icono nuestro aqui como tambien lo es en erospanish y es cierto que comparte sus traducciones con erospanish es por eso que nadie tomo esa traduccion porque porlo que yo se es dificil que la traduccion MANUAL sea inmediata y el dijo que la iva a hacer manual porlo que todos los que apreciamos manual quedamos en esperar por lo cual ni paloslios ni kabezon ni cualquier otro la tomo para traducir por respeto a nuestro compa espero decirte esto no te ofenda saludos y aprovecho para agradecer a los que hacen manual que lo hagan asi sea tarde lo aprecio de verdad:)
Si seria una putada hacer una automatica, solo e hecho una automatica de un juego que traducen manualmente
porque no lo sabia y cuando me di cuenta le pedi disculpas a AnCaLu , mire su lista de juegos traducidos para que
que no me vuelva a pasar.
 

AnCaLu

Member
Dec 18, 2020
405
1,008
  • Haha
Reactions: Ezes

Ezes

Member
Mar 12, 2021
279
1,133
Yo una vez me descargue un juego que ya incluia la traducción pero cuando lo comenze a jugar vi que tenia partes que no estaban traducidas o_O
jajajaj uhhh eso es peor!! este no se si esta todo, lo jugue 5 min de la bronca jajaj xd
 
  • Haha
Reactions: AnCaLu

✧Darax✧

Well-Known Member
May 5, 2019
1,138
9,813
Gracias amigos por vuestras palabras de apoyo a la traducciones manuales.

Siempre y cuando el creador lo permita... sabéis que hoy en día todos sois libre de traducir cualquier juego que ande por estos 'lares', tanto de manera automática como manual, lo único que como respeto, la gente suele saber los juegos que llevamos cada uno de manera manual, y si cualquier usuario se puede esperar un poquito a que se haga pues bien, y el que no pueda, pues nada.... 'no coment'....
.... que conste que no trabajo para nadie, y que no sirvo a ninguna web en concreto, si es cierto que colaboro con Erospanish, pero si no lo sabéis también lo hago para Oni, en menor medida claro, pero simplemente por que me gusta compartir mi trabajo y que luego venga un 'humilde' creador de juegos y me invite pues a un café...... y si la traducción es automática, pues no me invita....
A BUEN ENTENDEDOR POCAS PALABRAS.
;)
 

¸¸ KA2¸¸

Forum Fanatic
Jan 11, 2018
4,806
110,049
Traduccion Automatica
Bound by Lust [v0.3.5.1] [LustSeekers]
Traducido con el parche incesto
Telefono traducido, cada vez que sale una nueva version me jode mis
partidas guardadas, a ver si se aclara y sale siempre con o sin incesto
lo que no puede ser una version con otra sin otra con incesto
PD: el parche incesto no es oficial, no es culpa del dev
 
5.00 star(s) 19 Votes