CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
987
22,637

Long Road Home [v0.9.1] [OBDGames]
Buenas, traducción Nº329, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Agradecimiento a IAmAB por su MOD, recuerde pasarse y darle amor(LINK).

Cosas a decir de la traducción: Este es uno de mis juegos favoritos, si te gustan los juegos Harem y si no te gusta los juegos harem dale con confianza porque este vale igual la pena xD, ya Darax iso una traducción semi-automática pero modificaron algunas cosas en esta versión(directamente textos, por lo que salen en ingles) así que si era necesaria(aunque creo que es para 3 escenas de la ultima actualización mas o menos) si se quiere una traducción totalmente atualizada, aun asi guisas valga mas la pena usar su versión(un trabajo de darax/master así sea semi-automático esta mejor que el mio xD) y luego cambiar a la mía si les sale algún error o algo en ingles(como dije antes, me parece que solo para el final del juego es que seria necesario), aun así para no dejar tan plana la traducción le agregue el MOD(este juego no necesita guía, el MOD lo que hace es poner una galería).

Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

lolo012

New Member
Nov 30, 2022
3
0
hola quien tiene esta traduccion en español de
Endara Chronicles: The Apothecary v0.3.1

la de v0.2 tiene errores.
 

ankafra

Engaged Member
May 15, 2021
2,132
50,758
https://f95zone.to/threads/saving-paula-v0-0-28-beta-xtz-adult-games.83770/

1673280412822.png

Traduccion automatica directa de los dialogos al español
Método de traducción: Translator Renpy ♋︎ PalØsli☢s ♋︎

Nota: Mod de guia y tutorial añadido. Correccion en las relaciones.
A partir de este momento, correccion en el sistema de traduccion automatico de las frases que, esporadicamente, aparecian sin traducir. (Gentileza de ♋︎ PalØsli☢s ♋︎, creador del traductor Renpy utilizado)
 

✧Darax✧

Well-Known Member
May 5, 2019
1,207
10,434

Long Road Home [v0.9.1] [OBDGames]
Buenas, traducción Nº329, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Agradecimiento a IAmAB por su MOD, recuerde pasarse y darle amor(LINK).

Cosas a decir de la traducción: Este es uno de mis juegos favoritos, si te gustan los juegos Harem y si no te gusta los juegos harem dale con confianza porque este vale igual la pena xD, ya Darax iso una traducción semi-automática pero modificaron algunas cosas en esta versión(directamente textos, por lo que salen en ingles) así que si era necesaria(aunque creo que es para 3 escenas de la ultima actualización mas o menos) si se quiere una traducción totalmente atualizada, aun asi guisas valga mas la pena usar su versión(un trabajo de darax/master así sea semi-automático esta mejor que el mio xD) y luego cambiar a la mía si les sale algún error o algo en ingles(como dije antes, me parece que solo para el final del juego es que seria necesario), aun así para no dejar tan plana la traducción le agregue el MOD(este juego no necesita guía, el MOD lo que hace es poner una galería).

Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
Ah bueno... si le pusiste el mod te perdono... Jajajajajajajajajaja!!!
Es broma amigo mio.
Cierto es, que como ya dije en la traducción que yo hice de este juego, iba a hacerla de manera semi, pero al final vi potencial y la hice algo mas, pero no toda 100%.. ya que cuando me di cuenta de lo que valía el juego llevaba mucho jugado y no quería volver atras, pero si es cierto, que estoy esperando la nueva actualización para hacerlo manual 100%.
Luego ya tu le pones el mod si eso... jejejeje
Y de verdad... el juego tiene potencial!!.. sobre todo la morbosa jefa del grupo de moteros.. ¿¿¿¿¿ a que si Sirpedro7 ?????
;)
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
987
22,637
Ah bueno... si le pusiste el mod te perdono... Jajajajajajajajajaja!!!
Es broma amigo mio.
Cierto es, que como ya dije en la traducción que yo hice de este juego, iba a hacerla de manera semi, pero al final vi potencial y la hice algo mas, pero no toda 100%.. ya que cuando me di cuenta de lo que valía el juego llevaba mucho jugado y no quería volver atras, pero si es cierto, que estoy esperando la nueva actualización para hacerlo manual 100%.
Luego ya tu le pones el mod si eso... jejejeje
Y de verdad... el juego tiene potencial!!.. sobre todo la morbosa jefa del grupo de moteros.. ¿¿¿¿¿ a que si Sirpedro7 ?????
;)
Te doy 100% la razón, y como jugador me encantaría u trabajo tuyo manual de este juego, segun dicen a final de este mes o el siguiente sacan nueva versión de lo que adelanto seguro hare una traducción rápida porque nose si aguante las ansias de seguir la historia pero seguro como me paso con Desert Stalker valga la pena esperar tu versión, también espero contenido de Della pero nose como lo aran porque creo todos respetamos a Stan, y me interesa que pasara con la hija del alcalde que seguro se suma al harem xD
 

dollarin

New Member
Dec 31, 2020
10
13
buenas tardes, alguien puede traducir inside jennifer 2.0 la ultima actualización, gracias de ante mano
 

✧Darax✧

Well-Known Member
May 5, 2019
1,207
10,434

Long Road Home [v0.9.1] [OBDGames]
Buenas, traducción Nº329, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Agradecimiento a IAmAB por su MOD, recuerde pasarse y darle amor(LINK).

Cosas a decir de la traducción: Este es uno de mis juegos favoritos, si te gustan los juegos Harem y si no te gusta los juegos harem dale con confianza porque este vale igual la pena xD, ya Darax iso una traducción semi-automática pero modificaron algunas cosas en esta versión(directamente textos, por lo que salen en ingles) así que si era necesaria(aunque creo que es para 3 escenas de la ultima actualización mas o menos) si se quiere una traducción totalmente atualizada, aun asi guisas valga mas la pena usar su versión(un trabajo de darax/master así sea semi-automático esta mejor que el mio xD) y luego cambiar a la mía si les sale algún error o algo en ingles(como dije antes, me parece que solo para el final del juego es que seria necesario), aun así para no dejar tan plana la traducción le agregue el MOD(este juego no necesita guía, el MOD lo que hace es poner una galería).

Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
Ah bueno... si le pusiste el mod te perdono... Jajajajajajajajajaja!!!
Es broma amigo mio.
Cierto es, que como ya dije en la traducción que yo hice de este juego, iba a hacerla de manera semi, pero al final vi potencial y la hice algo mas, pero no toda 100%.. ya que cuando me di cuenta de lo que valía el juego llevaba mucho jugado y no quería volver atras, pero si es cierto, que estoy esperando la nueva actualización para hacerlo manual 100%.
Luego ya tu le pones el mod si eso... jejejeje
Y de verdad... el juego tiene potencial!!.. sobre todo la morbosa jefa del grupo de moteros 'Della'.. a que si Sirpedro7 ?????
;)
Te doy 100% la razón, y como jugador me encantaría u trabajo tuyo manual de este juego, según dicen a final de este mes o el siguiente sacan nueva versión de lo que adelanto seguro hare una traducción rápida porque nose si aguante las ansias de seguir la historia pero seguro como me paso con Desert Stalker valga la pena esperar tu versión, también espero contenido de Della pero nose como lo aran porque creo todos respetamos a Stan, y me interesa que pasara con la hija del alcalde que seguro se suma al harem xD
Jajajajajaja.... sabes lo que pasa... que yo soy algo mas mayor que la mayoría de los jugadores que hay por aquí, y sinceramente lo que me da mas morbo es el hecho de que Della no es una mujer fácil para el Dev, y eso es lo que mas me pone... el que ella parece que no quiere, pero en el fondo esta deseando de acostarse con el prota, peeeeero... ella respeta mucho a su marido y al grupo, aunque todos viven en relaciones abiertas. Ya veremos como acaba, pero seria la reostia. Jajajajaja!!!!!
El creador en su patreon comenta que no va tan rápido como le gustaría con la nueva actualización, con lo que habrá que esperar y meternos de pleno con otros juegos... jajajaja... quizás una manual de ETERNUM (es una pista?)
;)
 

ankafra

Engaged Member
May 15, 2021
2,132
50,758
https://f95zone.to/threads/the-cure-for-madness-ch-5-beta-grumpygranny.82248/

1673287942081.png

Traduccion automatica directa de los dialogos al español
Método de traducción: Translator Renpy ♋︎ PalØsli☢s ♋︎

Nota: No toqueis los idiomas en "Preferencias". Dejadlo en "English" que saldra directamente en español.
Correccion en el sistema de traduccion automatico de las frases que, esporadicamente, aparecian sin traducir. (Gentileza de ♋︎ PalØsli☢s ♋︎, creador del traductor Renpy utilizado)
 
5.00 star(s) 19 Votes