There I saw, some errors are from the translation, some programming characters, in the translation I changed them and renpy exploded, I missed them when transcribing!found a glitch a button with missing textView attachment 1729285You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Haha do not worry about it some bugs and glitchs will always sneak throughThere I saw, some errors are from the translation, some programming characters, in the translation I changed them and renpy exploded, I missed them when transcribing!
Hey thanks!Haha do not worry about it some bugs and glitchs will always sneak through
I am just happy I found them for you
also found another weird bug. but I do not have any traceback for it
When I asked Lady Nerea to release Noctune the game crashed to desktop with no warning at all. and nothing in the traceback file about it.
Not sure what happen only indicator was that the button to leave her room did not appear and a few seconds later it just CTD.
::UPDATE::
It seems it crashed when she winks.
second CTD happen right now with no warning or file.
3rd try and this time it worked the transition to outside her room worked as intended but only because I skipped the conversation it seems.
haha I will wish you luck with what every you plan to do Personally i prefer Kinectic novels to avoid having to use a walkthrough but a Normal AVN is also greatHey thanks!
I will see that!
Among several things, I'm thinking of doing a remake of Love MorteM, maybe a Kinetic VN, or classic / linear, although it's not long to finish, being my 2nd project (the 1st "serious") with almost no experience has many errors, translation, dark renderings, etc..
It even looks very rough compared to the spinoff / sequel I'm doing.
I'm meditating on those things, while I'll see those mistakes.
Thanks!
I think I already did it without meaning to!haha I will wish you luck with what every you plan to do Personally i prefer Kinectic novels to avoid having to use a walkthrough but a Normal AVN is also great
you have talent for story telling but perhaps tone down the flashes next time
I had to skip the battle scenes because of the flashing lights and some of the other effects cause a mild headache at the time.
And do not worry about it even if you make mistakes you gain new experience from it and it can improve you as a developer... just be careful not to get burnt out by it
Oh sure I would be delighted to try it out and give my thoughts on the evolutionI think I already did it without meaning to!
Look, the sequel / spinoff; try to try to correct all these bugs, it's another engine, another lighting, it's a linear Visual Novel; If despite the bugs, you managed to get to the end of the LM version, when the sequel / spinoff update is ready, if you're interested I'll pass it to you.
So you can see (and judge) if there is an evolution between one novel and another.
The only thing, about what you said about flashes, I will keep it in mind, but, already in this spinoff so far, I have put some (without knowing that it may cause discomfort).Oh sure I would be delighted to try it out and give my thoughts on the evolution
Though I think your Patreons would also be happy to get it as well they are the ones that supported you the longest
As for spelling mistakes.... I never comments on those and I proberly have an easier time the most to overlook it as I have dyslexia though as long as i concentrate then it is still quite understandable and yours was no problem for me to understand at least
Then again I use ATLAS alot for japanese games
either way I wish you you the best and a lot of fun making the Spinoff, sequal and / or remake and keep your passion alive for your story and characters I am quite interested in hearing what happens next to Pumpkin and Sarah
You may know how it is with cult classicsThe only thing, about what you said about flashes, I will keep it in mind, but, already in this spinoff so far, I have put some (without knowing that it may cause discomfort).
I was thinking of "taking a vacation" after this update, pause patreon and dedicate myself to other things (my work takes me a lot of time), I got so many bugs in the english version (I can barely tester in the original version).
A linear visual novel is easier to check.
Recently an illustrator wrote me, he wanted to do the Love MorteM comic, and then he told me to do "Love MorteM Legends", it would be after the Fall of Ancestral Enrah Salamanca.
I'll see if chatting with him, we take the idea of the LM comic and make a remake.
But (and this is totally serious) the signs of "affection" towards the work appear after I decided those "vacations"!
Yes, totally (about English), the big problem is that in my own country they charge me in dollars!One thing though... if you want to get more patreons and followers for your game.... you may need to hire a proofreader to go through your games with a fine tooth comb to make sure translate text , grammar and sentence structure is correct and match up with how you want the game to be so your story , humor and atmosphere becomes how you wanted it to be in the english version as in you main native version.
that requires time , money and dedication for the persons involved.
this is something I am not able to help you with unfortunately
for one I can not speak or write Spanish
two .. well my dyslexia will create more problems for you I am sure.
Yeah it is expensive getting a dedicated translator I do not doubt it I know other games have the same problemYes, totally (about English), the big problem is that in my own country they charge me in dollars!
I can't afford it, there is a guy who is helping me to correct it, but, it takes a lot of time and he is not paid, besides he has other things.
You don't know what a headache the Love MorteM prologue was! it was cursed, it was duplicated, the translations didn't arrive well, the renders were more obscure, it's dense at the moment.
That's why I think it would need a remake, but in what engine? I don't have a suitable pc and the graphics of The Seamstress (which are not great either, but an improvement over Love MorteM) already put the pc to shame.
But I'll see if I can do a remake trying to have at least a more careful English.
Re-playing it, there are parts like the initial part of the institute, that you could "get more juice", maybe that part was a bit vertiginous.
But a re-imagining of Love MorteM is in the plans.
The Seamstress, yes, I would recommend you to go back to zero (since it's not much) with 0.3.
Imagine that (if I'm not wrong) so far TS ends on the night of the 3rd, this update ends on the morning of the 14th.
Thank you!Yeah it is expensive getting a dedicated translator I do not doubt it I know other games have the same problem
For "Love Mortem" remake if you are going VN way i would pick Renpy
easies to work with in that format and not the most demanding on your machine
for artwork.... yeah that one is worse I would keep your current progam ( HS1 right ) simply because i do not think you can afford using a program like Daz as it is very demanding and will take 7 days to make make a days worth of scenes or so.
As for cursed .. I had my fair share for cursed programs I had to make during my active time as a programmer
and there is nothing you really can do with it then roll it down hill and hope it will work.
or scrap it for the 4th time and remake it from scratch.
""Re-playing it, there are parts like the initial part of the institute, that you could "get more juice", maybe that part was a bit vertiginous.""
For the setting not really I felt it had the right balance as you were clearly focusing on story but I would not say no to more lewds , teasing and so on
""The Seamstress, yes, I would recommend you to go back to zero (since it's not much) with 0.3.
Imagine that (if I'm not wrong) so far TS ends on the night of the 3rd, this update ends on the morning of the 14th.""
Thanks i will start from the beginning again when the update is out I usually always do that because if I use an old save file bugs might sneak in
Sounds great I hope it will be as great as the original if and when you get to make it .Thank you!
Yes, I will continue in Renpy, I'm already working on the Love MorteM Remake; it will be a bit different from the original story but keeping key events and characters.
No DAZ is crazy! I can barely keep up with HS2 (the one I'm going to do the remake on).
I don't think I'll make it as linear as The Seamstress, because LM part of its charm is that, but I'll try to make it easier and simpler.
I already asked a friend to help me to correct the translation, this will improve the text, he is not a native speaker, but at least he will correct the inconsistencies of the translator.
Of course this will make each update take longer, but if there are people interested in the story, as they are appearing lately, it will be worth it!