Danach tu ich ja mit "Phoenix Translate V4" übersetzen
Ich nutze den Phoenix Community Beta01.
Weißt du, ob es da gravierende Unterschiede gibt?
Was ich wohl festgestellt habe, ist dass ich beim Community Beta öfter zwischenspeichern muss (ca. alle 100 lines), wenn es mehr werden, lässt sich die Datei später nicht mehr speichern und es werden endlose Fehlermeldungen angezeigt.
Ansonsten bin ich mit der Qualität und den Wahlmöglichkeiten aber sehr zufrieden.
Die Übersetzungsvarianten werden hier wohl online abgerufen, denn gestern hatte ich das Vergnügen, dass wegen "Too much traffic" die Funktion für einige Zeit ausgefallen ist.
Klar dauert es zu Beginn etwas länger, wenn man mit solchen Tools arbeitet, aber dafür hat man von Anfang an eine Übersetzung mit der man was auch was anfangen kann.
Das automatisierte Zeug taugt in der Regel nichts und ebenso wenig, bringt es was, wenn man den erst besten Vorschlag aus der Liste nimmt, letztendlich
muss man trotzdem ALLES durchgehen und endlose Korrekturen machen.