- Nov 4, 2017
- 126
- 332
IndeedIt should be correct Stanisław Leszczyński
But since he lives abroad, using local name variation would be more reasonable. I don't think he wants to accidentally suffocate people who just want to say his name.
IndeedIt should be correct Stanisław Leszczyński
What is the moment of that decision? I think i did the double date. Also, aside from walking anything more happens with Cassious and if not, is there any consequences for not doing this? I might repeat this, but knowing beforehand would be coolor play twice
Well, not to interfere in a Polish conversation ;-), but it is quite typical for Polish people when dealing with non-Polish like myself, to try using a name that they think will be simpler to pronounce for the non-Polish or use the name instead of the surname (expected to be more complicated) e.g. "Margherita" when the name is actually Małgorzata, especialy if in the name there is one or more of the n ways to put the "sh" sound like rz,ś (I am sure I am leaving some out, sorry), or things like w pronounced f due to letter combination.Indeed
But since he lives abroad, using local name variation would be more reasonable. I don't think he wants to accidentally suffocate people who just want to say his name.
Well, not to interfere in a Polish conversation ;-), but it is quite typical for Polish people when dealing with non-Polish like myself, to try using a name that they think will be simpler to pronounce for the non-Polish or use the name instead of the surname (expected to be more complicated) e.g. "Margherita" when the name is actually Małgorzata, especialy if in the name there is one or more of the n ways to put the "sh" sound like rz,ś (I am sure I am leaving some out, sorry), or things like w pronounced f due to letter combination.
An interesting point, I'll look into it and make a few changes.The most amusing thing in all of this is that in Polish language, country/continent/region/city derived adjectives are written with lower case letters.
So this would be written as "polish dwarf/european/texan/parisian dwarf" in Poland. Unless it's Polish as a Pole like a nationality. Then it would be with upper case letters. Something like this: "This dwarf is Polish, so he's a polish immigrant".
Clearly, our Stan's origins took over his grammar this time
Also, I think the correct form is Stanislaus in English.
2x Also also, "cz" is almost always hard and almost never softened with "i". Thus, it would be better to name him Leczynski or even better Leszczynski as it's somewhat popular surname.
:-D A friend of mine once had put on a social network a picture of herself with a sheet of paper with written "I speask Polish, what is your superpower ?" :-D
it's not a problem for me
That's even better.For Stanislas, I used the french version of the name, I didn't look for the English version.
Same:-D A friend of mine once had put on a social network a picture of herself with a sheet of paper with written "I speask Polish, what is your superpower ?" :-D
Yep, I had already guessed so. Actually, I forgot to mention, the friend who put that picture is Polish , it was a kind of self-referential joke for her.Same
Nice, hopefully Myriam has a fever when she meets Dr “Feelgood” in the park and he has to take her temperature rectally because her mouth is full of his cock. LOLView attachment 1724404
You must be registered to see the links
Preview Scene - Chapter 3 - Night Walk in the Park
It took some time to get to it, but here's the preview for the second scene of the update, and as much as the first one took me quite a long time to do, this one is going at lightning speed. So if I feared I would be late this month, I'm now pretty confident that it won't be the case with an early release during next week, though there will be only this two scenes, the third I wanted to add will be pushed back for next month and merged with another.
This scene is pretty peaceful, with Myriam having a simple walk in the park though walking alone in a park at night might be a frightening experience... It's an occasion for Myriam to meet a new character, John Doalot, a doctor at local veterinary clinic, whom will be either a secondary character barely seen again or a potential love interest depending on the player choices and preferences.
It will be also an occasion for Myriam to get back some confidence as the park will bring back some bad memories for her with the assault she was the victim off at the start of chapter 2.
PS: Keep in mind that this scene will be mutually exclusive with the first one of the update, since going to the park or going on a date with the two officers depend on the player choices.
Dr. Feelgood is a veterinarian and may see Miriam while playing with CasiusNice, hopefully Myriam has a fever when she meets Dr “Feelgood” in the park and he has to take her temperature rectally because her mouth is full of his cock. LOL
Nice! Maybe take it a step further and she gets talked into being a "trainer" for other dogs. Maybe she gets to meet other women who have the same interests and they have "BYD" parties.I truly hope the cassius scene is not forced to have him involved.Althrough he could be interesting if through him Myriam can have access to more animals.