- Sep 24, 2017
- 52
- 620
Scenes in gallery use different dialog line IDs?
I have the same problem, when the events in the game start the dialogue is translated, but if I start them from the events gallery they are in Japanese, and if you want to review the events (especially the first times of the various events) it's a bit annoying.![]()
Agree. I use mTool and chatgpt translation. I went through whole game like this, and now I thought to look at some scenes in manual translation, but gallery does not seem to load them, so for me it is useless.
Most of the time in these games, the gallery is an entirely different MapXXX.json file, so the recollection scenes are duplicates (or even variations) of the ones you find during a normal playthrough.I think the translator said he might be able to fix that problem when he's done translating. Something with the way it was coded or along those lines
You can imagine how tiresome it would be to translate them at the same time as the normal playthrough, especially if the dialog lines are not exactly the same. It might be done, but I wouldn't expect it until the translator finishes the rest of the game.