Dude, calm down and just download the patch on page 2 of this thread if you're so concerned about the images being untranslated. It's like two clicks and you're done.Did you read what I said?... Obviously you did not... I said
As in, while making the pictures, they added the text into them, not like they are some kind of overlay layer, that the texts themselves can be easily extracted then translated, to gives the translator a Hell of a-lot less work to do.... Also this isn't me being a "dick" as you put it, this is about a translator doing a half-assed job and not doing the full job, to show they needs to takes on the full responsibilities as a job and as a service to the community, to leads others by example, not what they just did and bitch and complained, it'll be a-lot more work, that they don't want to do.... Now that's being arrogant as fuck and not even caring at all to the community at large, nor taking on the full responsibilities, to show others how it's really done and be damn glad and proud that you did, so they can leads others by their own actions...
If I did half-assed jobs around my work and around my parents, when I was living with them, I would never ever heard the end of it at all, nor they'll let it go and down, or I would have been fired at the spot!
Also, if it weren't for the translator quickly moving from project to project, the community would be missing out on a LOT of good games. Chronomium over at ULMF is the translator you have to thank for this game, as well as about 15 other games he's fully translated since January of 2018. That's a massive effort, a lot more goes into game translation than just running it through google translate and calling it a day. There are many translators on ULMF who will work on one game translation for several years. To do 16 translations in a year is astounding.
How many games did you translate during 2018? Go ahead and count, we'll wait.