Actually... is
weirdofromhalo or someone that can translate stuff still on this thread? I just put the Chinese text in the recent post into a machine translation and aparently he said in it:
"as for the content of the Sunday I would like to complete it on the weekend. I apologize for any inconvenience this may have caused you, I am not capable of doing this, and I occasionally get stuck in this and that plot, the more you look forward to it, the less I want to present you with perfunctory content, thank you for your encouragement, and I will try my best to make it work."
Which kinda sounds like he might be facing some kind of writers block due to the expecations that people have? Tho i would love if someone can maybe translate it a bit better:
"抱歉各位通知有點晚了,之前說兩三天今天也包含在內吧,內容已經完成了但是對目前周日的內容感到不合適,所以構想了新的劇情,請各位原諒,明天晚上在測試完後會更新到周六晚上為止的內容,上個月贊助的也能從上個月的帖子裏,或者私信我獲取,至於周日的內容我想在周末完成它。給大家帶來的不快,我深感抱歉,本人能力不足,一個人製作偶爾會卡殼出現這這那那的劇情,各位越是期待,我也越是不想把敷衍的內容呈現給大家,感謝各位的鼓勵,我會加油的。"