- Jul 25, 2018
- 810
- 899
So there's no translation?
You can change the language in the options.same here they might wanna change it to japanese cause this certainly aint english XD
But It's not completed.
So there's no translation?
You can change the language in the options.same here they might wanna change it to japanese cause this certainly aint english XD
Oh, thanks!You can change the language in the options.
But It's not completed.
The old 1.1 torrent had most of the game actually translated.So there's no translation?
,"hasEncryptedImages":true,"hasEncryptedAudio":true,"encryptionKey":"d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e"
That would be funny haha, but no. You would be unable to save any of the women, and would get a bad end. You have x number of days to save each woman, or they become zombies, edit: or gang raped, then killed.So, If I'm going AFK and forgot the open game, eating lunch and watching some movies, so I'm get a Game Over or something? xd
Wow, that sucks...That would be funny haha, but no. You would be unable to save any of the women, and would get a bad end. You have x number of days to save each woman, or they become zombies, edit: or gang raped, then killed.
I did all the steps you mentioned but it still shows "failed to load img/system/iconset.png"The old 1.1 torrent had most of the game actually translated.
The official translation 1.2e uses a machine translation script to handle things...
Plugin
'js\plugins\AutoTranslation.js'
English Translation File
'data\Translations_en.json'
However if I try to add an entry it fails and it's word wrap feature makes the text look terrible
"Hシーンの男性器表示不透明度を選んでください。":"Select H Scene Penis Display Opacity."
"0~10まで調整可能です。":"Adjustable from 0 to 10."
"0で完全な透明に、10で完全な不透明になります。":"0 Transparent To 10 Fully Opaque."
"亡者(青肌)デフォルト":"Dead (Blue Skin) Default"
"メインヒロイン5人の一部のHシーンでの":"H Scene Option for 5 Main Heroines"
"簡易ボイスは再生しますか?":"Listen to their voices?"
However here is the patch I did updated to 1.2E
https://f95zone.to/threads/the-dead...v1-2-7-osanagocoronokimini.37767/post-3093537
While having the raw japanese data folder from 1.1 would help confirm this at a glance these are the Items, Weapons, and Armor Databases updated for 1.2E
https://f95zone.to/threads/the-dead...v1-2-7-osanagocoronokimini.37767/post-3093767
If you want a decrypted game then after decrypting it open 'data\System.json' in Notepad++ and remove this end string
Otherwise it will fail to load images because it's expecting the files to be encrypted.Code:,"hasEncryptedImages":true,"hasEncryptedAudio":true,"encryptionKey":"d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e"
Note: You could probably just change true to false for the same effect but I haven't tested that.
Same here. Not to worry tho, with the time adjustments that I made - one in game minute will pass like one real life minute. Edit: There's some exceptions - leaving the dungeon will change from morning to non or noon to evening, etc. The dungeon operates outside of the time mechanic and auto addes time when you leave.Wow, that sucks...
If I hate one thing, it's time pressure.
Does this only work with 1.2? I'm playing 1.1. because of the better translation and I've edited the file but it hasn't slowed the clock down at all. It's definitely the 360/60, 360/12, 180/60 & 180/12 values right? I've edited all of them as you said, edited only the /60 ones, only the /12 ones but nothing works.Same here. Not to worry tho, with the time adjustments that I made - one in game minute will pass like one real life minute. Edit: There's some exceptions - leaving the dungeon will change from morning to non or noon to evening, etc. The dungeon operates outside of the time mechanic and auto addes time when you leave.
Thanks.Same here. Not to worry tho, with the time adjustments that I made - one in game minute will pass like one real life minute. Edit: There's some exceptions - leaving the dungeon will change from morning to non or noon to evening, etc. The dungeon operates outside of the time mechanic and auto addes time when you leave.
As far as I know, there hasn't been a way to change the menus to englishI applied the 1.2E patch but the menus are still in japanese. Dialogues are translated though. Is there an option to enable english menus?
Is there a way to modify that mod so i can change/remove some of the things? Thanks for this mod, though!The Dead End mod:
Mega
- Starting cash 25000 - 27000 - 97 of all keys minus the rogue key - 55 leave dungeon scrolls
- MC hp regeneration, mp regeneration - thirst, tp regenaration - hunger.
- transport scroll to leave dungeon time adjustment - 240 time added, was 1440 time added
- modded starting weapon, armor, accessory - has higher stats
- weapon - 100 str - 55 def - 55 mag - 55 mdf - 75 agi
- armor - 15 str - 30 def - 15 mag - 30 mdf
- ring - 10 str - 10 def - 10 - mag - 10 mdf - 35 agi
- MC has more hp at lv 1 2500
- MC has slightly higher stats - mp 300 - str, def, mdf, mag - 15, agi 25 - luk 100
- MC gain 150% exp - 30% evade - 40% crit - 45% crit evasion - 30% magic evade - 50% physical and magical damage drop
I can change some things. What did you want to change?Is there a way to modify that mod so i can change/remove some of the things? Thanks for this mod, though!
Actually, was only thinking about the keys to not have "all" the keys available, but imma try this mod nonetheless.I can change some things. What did you want to change?
Mind looking at that folder and telling me what is inside it?I did all the steps you mentioned but it still shows "failed to load img/system/iconset.png"
Thanks for the proper instructions. What will i lose for not having the newest edition..?I downloaded the torrent this time (Ver1.1) and it works perfectly with menus translated and initial dialogue cleaned and well put (not MT nor Engrish) but you have to download the extra translation and apply it to the v1.1 ver to get those results, the newer version doesn't support the extra translations for now at least...