Others Complete [Translation Request][Alicesoft] Dohna Dohna Isshou ni Warui Koto wo Shiyou

Shiro-Nyaa!!!

Member
Jun 12, 2020
168
226
now a small questio for you guys i got this translation a few times but this part is kinda importend its a TODO a quest to progress the story

original : ヒトカリで仕山医院をクリアする
deepl transaltion : Clearing the Shisan Clinic in Hitokari

so is this correct ?
 
  • Like
Reactions: James Eveleth

Shiro-Nyaa!!!

Member
Jun 12, 2020
168
226
Yes, in the game when u have that "quest" u have to clear the clinic.

Anyways this wiki might help and this one is more extense but is in japanese
thank you i will use it later tonight once i work on the file agen

and yes that helps a lot thank you :D

and a small question for Eraea wher did you find the buttons XD ??? ( just tell me what file it was :D )
 
  • Like
Reactions: James Eveleth

Shiro-Nyaa!!!

Member
Jun 12, 2020
168
226
Just a small Tip once i imported these files to check if the game stil works or how it looks the old save files seem to break ( some save files seem to be fine could also be somthing els that is cousing this ^^ ) i always get a error after going further whit the story if i make a new game i dont have this problem this confused me for a bit tought i screwed up the code :p

ps i also lost a lot of the parts i translated yesterday seems like for some rreason it didnt save it even tough i did ( explains a lot trough text didnt show up after importing it a few times in the game )

File update translated a bit more ^^
 
Last edited:

Eraea

Newbie
Jul 23, 2017
58
188
I think I'm around 30% done translating UI elements. Will share once I think I'm done.

BTW Surgy / Shiro-Nyaa!!!
How do I use the "Save as patch" option on ALDExplorer2? or how does it even work lol

Update:
Here's around 32% UI code translated file edit for now, also redone tutorial images too. I'm going to be busy the next couple of days so I won't be able to work on this for now ^^
 
Last edited:

Eraea

Newbie
Jul 23, 2017
58
188
It doesn't work as the corresponding code for that menu item is commented out. And the previous functionality of that code is useless here anyway.
Damn I was hoping it could help alleviate patching processes or stuff
 

Shiro-Nyaa!!!

Member
Jun 12, 2020
168
226
Ok i just realized Alicesoft have the oficial v1.01 updater open for everyone XD.

The update seems important, it has really good QOL changes but the most important thing is it fixes certain bugs that dont allow to progress in the game.

I know u have things already done but i think it will be better to work in the new version.

I uploaded the new files.

Anyways if u want to get the whole updater u can get it from here
i put my translation in the new version later tonight then ^^

update
* imported my text into the newer vesrion
* and i translated a bit more i do get the feeling that it takes me al ong time to translate a little bit of text
*translated half of the item names

ps does anybody know what this means ?
クマうられ
クマ - Kuma
うられ - upgrade or sell ??? or none of these 2 :D
 
Last edited:

Surgy

Member
Modder
Apr 23, 2018
353
1,421
And btw u have all item name and descriptions and the girls traits translated in the file i linked a few days ago
I wonder if the patch's author will answer those:
  • Why are string id's translated, shouldn't they be used only internally and, like, the second string parameter after it used for display?
  • Why is アイテムデータ variabale's string desc not fully translated after |?
  • Is it possible to override .pactex files like this?:
    Code:
    override void game_main(void){
      afa::detail::Add(2, "dohnadohnaCGmod");
      // Will the game pick it before internal files? What int archive type is pact?->
      afa::detail::Add(???, "dohnadohnaPACTmod");
      super();
    }
I kinda like how it uses mod file, maybe with this it's possible find what images the game use, like システム/戻るボタン/オン, rename them in ain SYS_戻るボタン→SYS_BackButton and provide only patch file instead of modding the entire AFA . The latter is probably best to do with too, to not upload gigabytes of data or doing it by hand.
 

Eraea

Newbie
Jul 23, 2017
58
188
I wonder if the patch's author will answer those:
  • Why are string id's translated, shouldn't they be used only internally and, like, the second string parameter after it used for display?
  • Why is アイテムデータ variabale's string desc not fully translated after |?
  • Is it possible to override .pactex files like this?:
    Code:
    override void game_main(void){
    afa::detail::Add(2, "dohnadohnaCGmod");
    // Will the game pick it before internal files? What int archive type is pact?->
    afa::detail::Add(???, "dohnadohnaPACTmod");
    super();
    }
I kinda like how it uses mod file, maybe with this it's possible find what images the game use, like システム/戻るボタン/オン, rename them in ain SYS_戻るボタン→SYS_BackButton and provide only patch file instead of modding the entire AFA . The latter is probably best to do with too, to not upload gigabytes of data or doing it by hand.
It should be possible, I'll have to look into the files once I can get back. Though most of the stuff has to be edited inside the dohnadohnaEx.ex file as that contains the names that the .pactex files retrieve data from.
Most of the SYS_戻るボタン→SYS_BackButton stuff are function calls If I remember correctly.
I usually refrain from modifying those once I know what they are supposed to do since I could remember what they are, but if it's hard for others to work with it I guess we could try modifying those as well.
 
Last edited:

Eraea

Newbie
Jul 23, 2017
58
188
I think it just adds a new archive file for the game engine to retrieve files from, like when the file is called "TutorialImage1.qnt" and that file can't be found in the original dohnadohnaCG.afa file, it just looks inside the additional archives.
The dohnadohnaEx.ex file has to have modified table names to accomodate the new file names, since the pactex files only reference function calls found in the code dump of the ain file.
 

Shiro-Nyaa!!!

Member
Jun 12, 2020
168
226
Nice!
クマうられ is a name? Maybe is a friendly way to say Kuma? For example there is times that they say Bakatarou instead of Toratarou.

And btw u have all item name and descriptions and the girls traits translated in the file i linked a few days ago, this one inside src/modified
unfortunately he left it in japanese

u did some more translating but i take a break for a few hours and then i do a bit more

i update the file later tonight

i should have sayd this back in the post ( sorry ) クマうられ is a item so i think it has somthing to do whit a dupe or upgrade or somthing but i try to find it some other time ^^

also most of the things he did is google translate not evrything but most of it so i am kinda trying not to do that :p

ps thank you
 
  • Like
Reactions: James Eveleth

Shiro-Nyaa!!!

Member
Jun 12, 2020
168
226
Your doing the work man i should thank you haha

And then if クマうられ is a item maybe is related to when you can upgrade your weapons?
Idk i will try to load a save where i buy the weapon upgrade and see if that name appears.
well its more like evry char has it and sorry already filled in the name for a few
KUMAうられ
ZAPPAうられ
PORNOうられ
KIRAうられ
虎うられ
メディうられ
アンうられ
ジョカうられ
アリうられ
菊うられ

ps this is the discription ^^ (fast deepl transalte )

Bears in the garage|Let's figure out what happened
Zappa in the garage|Let's figure out how
Porno's in the garage|Let's figure it out
Glitter's in the garage|Let's figure it out
Torataro goes into the garage|Let's figure it out
Mediko goes in the garage|I'll figure it out
Antenna enters the garage|think about it
Joker's in the garage...let's figure it out
Alice goes in the garage|think it through
Kikuchiyo in the garage|I'll figure it out
 
Last edited:
  • Like
Reactions: James Eveleth

Shiro-Nyaa!!!

Member
Jun 12, 2020
168
226
PFF HAHAHAHAH i think i screwed up somwher here
unless you guys think a little plush is some good underwear :p

2020-12-22 (3).png

hm... so if i change the item names it can no longer find the item icon well thats a problem

if you change the icon img files to the same name it fixes the problem so i do that once i am 100% sure the names are correct ( then i send you the img files whit the correct names to you Eraea )


also SUNCRIS1010 i found out what it was ^^

its pretty mutch kuma shiped inside of the box maybe for when they die in battle or somthing ^^
 
Last edited:

Shiro-Nyaa!!!

Member
Jun 12, 2020
168
226
This is the name of weapon upgrades in the shop, sadly no luck...
that also helps a lot need that in a bit haha ty :D ( only found out about the name a few min ago )

todays file update
only 3 names left in the item section ^^
ターキーピル
セブンスピル
ハイパーピル
 
Last edited:
  • Like
Reactions: James Eveleth