- Oct 7, 2022
- 315
- 1,429
Don't think soSo after this Rietta, is Terena next ? Any chances he will put picture with Terena this month ?
I think we will get 2 Subevents this month
Don't think soSo after this Rietta, is Terena next ? Any chances he will put picture with Terena this month ?
sub event of sentai or rpg ? And of what character ?Don't think so
I think we will get 2 Subevents this month
where can i download tesseract?did you install tesseract and put vn translator in OCR mode?
lmao i litteraly said it one page agosub event of sentai or rpg ? And of what character ?
where can i download tesseract?
this artist and pretty much every other japanese porn game developer for that matter never release incomplete games. That model is very recent and mostly western.Guys let me make sure i understand something from how this artist works:
Basically he started a game with unpolished pictures.
Then instead of updating the art of the game he make videos of the gameplay of the game with the art polished the way it should be.
So for now he wants to show the scenes in the game in gameplay videos but not the game itself with that same art for us to play?
Is that it?
I feel like terena deservs dirty, or less clothes. She is way to dressed up !I had not seen this image, I suppose it is located at the very end of the game (I took it from tw)You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Finally managed to make it work, the dual monitor setup that was causing the capture not to work, so selecting only one monitor fixed the issue, thank youdid you install the japanese trained data. not to be confused with the japanese vertical trained data and select it?
View attachment 2358718
Then did you put the capture window on top of the text? like the one i signaled by the red arrows.
View attachment 2358717
Also as i stated before at the begining of the video the dialogue boxes that had arika face on it somehow would not get captured no matter what I did.
If you did all that The only thing I can think of is: My anti virus detected tesseract as a virus and quarantained it so i had to manually mark it as not dangerous.
since i mentioned that when the girls are in ahegao mode thay speak in broken japanese that cant be translated, one way to recognize this is by the lack of kanji (chinese letters), short sentences and tons of hearts. Sadly during these parts they tend to say either their best dialogue or a bunch of sex one liners like im cumming.Finally managed to make it work, the dual monitor setup that was causing the capture not to work, so selecting only one monitor fixed the issue, thank you
Does this OCR work with manga? And if yes does it work with onlinwe readers or only ones i have downloaded? There are many works untranslated that could be worth trying this on, plus the amount of really crappy MTL coming out recently (so bad they shiuldn't even count as MTL really)since i mentioned that when the girls are in ahegao mode thay speak in broken japanese that cant be translated, one way to recognize this is by the lack of kanji (chinese letters), short sentences and tons of hearts. Sadly during these parts they tend to say either their best dialogue or a bunch of sex one liners like im cumming.
Another tip is when the girls start getting horny they tend to pause mid-sentence a lot which tends to not get translated properly. One workaround this might be, if I recall there was a mode for vn translator to copy the text. at which point you would just paste it on deepl and erase all the triple periods + spaces to merge the sentences. This would produce better translations.
Mmmm well if you can adjust the box what i would do is make it so it doesn't cover the hearts, basically i would need to do many captures and copy paste but it should be doable for manga downloads that are full size (the pages on some are ridiculous huge xD), will try later, pity it doens't seen to work so well with works like Takedas, its probably because the text isn't in a blank background and the drawing gets in the wayit should work on anything that you can take screenshots, that said manga usually uses jspsnese vertical, also the capture window cant be reduced past certain size and the translator has a lot of trouble with multiple dialogues, at least on takeda's style View attachment 2363990
that said for traditional manga it seems to work better
View attachment 2364005
that is until you find a globe with hearts
View attachment 2364006
special characters seem to break the translation, but as i mentioned before I remember seein a way to copy the text at wich point you would be able to paste them on deepl manually. I'll look at it tomorrow when i have time.
I just tried using this to translate the videos and its 90% effective, specially with deepl
You must be registered to see the links
you would need to install tesseract OCR along with it and use the OCR mode instead of the default mode
That said there are a few gotchas:
other than that it was a pretty smooth translation
- at the begginig the dialogues with arika face somehow not always got detected
- when the girls are in ahegao mode, they speak in broken japanese. Which cannot be translated so some of the dialogue may come out as gibberish
- sometimes it confuses some letters
I have the same problem, i think the problem maybe depends on your pc spec.
- what do I do about Unhandled Promise Rejection TypeError: Error processing argument at index 0, conversion failure from null
it also says extra windoww ocr screen unstable