RPGM None [Translation Request] Maman's Dungeon [Autonoe]

otoboke

Member
Nov 6, 2019
412
778
I will, just later on. I follow a certain schedule for public releases.
If you're impatient, just download my translation patch in my sig, as I think the only thing Saikey's patch is doing is changing 1-2 keywords in my translation.
I'm not here for an argument, just offering a solution. I didn't mean to imply you were impatient, but IF you were, there's an easy fix. Just download my translation patch instead, and if you want to reinsert the questionable content, you can use T++ to change any instance of "young man" to "boy" or whatever suits your fancy/fetish, which IIRC is what Saikey's doing to my translation. Takes about 30 seconds.
Indeed. The censored version already has EG's translation, so you can download it for free using his signature link or using my pastebin link on my Discord. Both are public.
Lol.
>JUST join to an discord to find translation PATCH in somewhere in it's depths
>patch in nowhere in that discord
>well if you are "so impatient" then go to another place in web, which I'm pointing, and there you can find ANOTHER translation patch
>JUST use some commands to edit script to get to ALL CONTENT because patch just exclude it by default

:FacePalm: You guys a totally worse than worst scam-sites and file-hostings with lot of adds, forced tabs and etc. I guess translation is also not finished and mediocre quality.
 
Last edited:

Emerald_Gladiator

Well-Known Member
Jun 9, 2017
1,012
2,066
Lol.
>JUST join to an discord to find translation PATCH in somewhere in it's depths
>patch in nowhere in that discord
>well if you are "so impatient" then go to another place in web, which I'm pointing, and there you can find ANOTHER translation patch
>JUST use some commands to edit script to get to ALL CONTENT because patch just exclude it by default

:FacePalm: You guys a totally worse than worst scam-sites and file-hostings with lot of adds, forced tabs and etc. I guess translation is also not finished and mediocre quality.
Are you talking about me and my translation?
A bit confused, since I never mentioned anything about a Discord.
Again, translation should be in my sig. It is indeed finished, and as for quality, I think I do okay work. At least better than all those MTLs floating around, since I go line-by-line and playtest every game I translate. It's not perfect, but after literal hundreds of hours of translating a single game for free, I think most people would excuse a mistake or two.
 

EnterYourNameHere

Well-Known Member
Mar 16, 2022
1,956
2,633

ok i got the translation from here the said thatit has a secret ending idk how to get it but the dev wouldnt say so yeah can anyone help me
I really dislike this website. Its full of viruses. One missclick and they try to download something without you asking.
 

Emerald_Gladiator

Well-Known Member
Jun 9, 2017
1,012
2,066
Thanks for the translation man, wanted to play this game for a long time, do you plan to translate the new Autonoe game called ''Ninja Scroll"?
I was interested and I did test out the game (it's quite a bit longer than Dungeon and Breaker, the previous Maman games I've translated), but I've got so many projects hanging that I need to finish first. That and due to Rule 7, even if I did translate the game, it won't be uploaded here.
 
  • Like
Reactions: Dopplyn

DonnieD4rker

New Member
Nov 12, 2023
14
9
Are you talking about me and my translation?
A bit confused, since I never mentioned anything about a Discord.
Again, translation should be in my sig. It is indeed finished, and as for quality, I think I do okay work. At least better than all those MTLs floating around, since I go line-by-line and playtest every game I translate. It's not perfect, but after literal hundreds of hours of translating a single game for free, I think most people would excuse a mistake or two.
You did a good job already, a thankless job on top of that, there's no need to apologize some inconsiderate douche bag
Also, you might want to put some note for people who don't read chat that you put the fan-translation on ULMF for good measure
 
Last edited:

DonnieD4rker

New Member
Nov 12, 2023
14
9
There's instructions in the read me.
hey can you give more hint on Warren's sercret ED, I'm basically avoid all of H scene except for the mother-son stuff to ensure no cuckold involve both side but where to trigger the ending is basically unknown
P/S: some of the scene not trigger despite the condition already fulfill like the slime's harassment atk