same and some of the assets are modified and reuseddoes anyone know the artist for this game and the ticket game if they are the same
does anyone know the artist for this game and the ticket game if they are the same
Unlike ticket, the game is primarily focused on the "main plot" and the girls related to it, which means 95% of the mobs you encounter will only have one scene outaide of dlc expansion. It might not be your kind of game if you're looking for something similar to ticket. To note though, this does means characters relevant to the plot will have more than one scenes, and the main story is arguably more worth than the porn from time to time.So i played for a bit. Not ready to give a final review but i am a bit dissapointed, at first it was amazing with Hikari but other girls.. there is no much talk involved. In free use ticked there were different setups and girls but here its just a small talk and sex like with mob girls there. I hope there will be more interesting scenarios further with a bit of sex plot not just plain "you won, take me" and nothing else. Ill keep investigating
PS. So, policegirl talk was good but damn, only once per girl? We need to see progression. I don't wanna trashtalk but the game feels a bit like a degression compared to the previous one. I hope i am wrong and there will be "plot characters" with many interactions. And.. time to sleep
Thats good, i thought so but still, it wouldve been better if it were 90%. But if its like 10 scenes and full on plot on these 5% girls then count me in. I especially like her mom atm but i doubt she is one of the 5%Unlike ticket, the game is primarily focused on the "main plot" and the girls related to it, which means 95% of the mobs you encounter will only have one scene outaide of dlc expansion. It might not be your kind of game if you're looking for something similar to ticket. To note though, this does means characters relevant to the plot will have more than one scenes, and the main story is arguably more worth than the porn from time to time.
If you're talking about Hikari's mom, she has around 5-6 scenes.Thats good, i thought so but still, it wouldve been better if it were 90%. But if its like 10 scenes and full on plot on these 5% girls then count me in. I especially like her mom atm but i doubt she is one of the 5%
DLC starts after you won main game. You'll see it when you reach it. All the DLC girls have a big "dlc" balloon above their head (once you approach them), in due time after you complete the game.So can you inform me about the situation? Main game is translated and dlc is not? Is it getting translated? Is dlc woved into the game or does it start right after the end of main storyline? I don't want to miss stuff and i don't want to replay later. Thank you for the info
I wish more perverted artist started making games, its so much better then doujins. Eh.. i miss FUE, the guy was a GOD with oral scenes.
ThanksIf you're talking about Hikari's mom, she has around 5-6 scenes.
DLC starts after you won main game. You'll see it when you reach it. All the DLC girls have a big "dlc" balloon above their head (once you approach them), in due time after you complete the game.
The main game is also translated. The DLC is going to be translated soon.
Also, I posted an extensive guide of missables earlier in this thread. Check it out if you're having trouble progressing, or you want to get all the yarimons and don't know how, or want to make sure you didn't miss any "hidden" events
Unless I have dementia, Hikari has way more than three. Probably 6 total.Thanks
5-6 scenes is impressive. Hikari only has three though. I kinda hoped for more after the previous game but thats alright. I also don't see any extreme fetishes yet but i hope it will happen soon. Thanks for advices, good game, ill be waiting for their next project. There is a severe lack of good porn game with perv fetishes
hah and i hope the last scene is not a copy of one of the previous scenes
Lol. I personally enjoyed the more "wholesome" ness of this game.I wish there were more extreme fetishes and not only sex.
Nah, not a fan of ntr, i love willing consensual girls but extremely perverted. I love regular and vanilla stuff but i really wanted to see somthing.. gross if you know what i mean. And violent. Pity, maybe next timeUnless I have dementia, Hikari has way more than three. Probably 6 total.You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Lol. I personally enjoyed the more "wholesome" ness of this game.
You'll be excited for the DLC though, assuming you like and/or are neutral toYou don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
main game isnt translated, it's machine translation lolIf you're talking about Hikari's mom, she has around 5-6 scenes.
DLC starts after you won main game. You'll see it when you reach it. All the DLC girls have a big "dlc" balloon above their head (once you approach them), in due time after you complete the game.
The main game is also translated. The DLC is going to be translated soon.
Also, I posted an extensive guide of missables earlier in this thread. Check it out if you're having trouble progressing, or you want to get all the yarimons and don't know how, or want to make sure you didn't miss any "hidden" events
That's the best you'll get, as per the dev.main game isnt translated, it's machine translation lol
did the dev really say that? Do you mind linking me the post?That's the best you'll get, as per the dev.
It's fairly readable IMO though (although I prefer to read it in JPN)
Unfortunate, but these indie games don't have big budgets, and finding a porno translator is hard
EDIT: I was wrongdid the dev really say that? Do you mind linking me the post?
It's just difficult to believe that they would give up on proper translation but if that is the case, I may as well play the game, I have been waiting for normal translation for a long time
As far as I understand it, the current English work is provisional while waiting for a professional translation, as seen back in their dev blogs:You must be registered to see the links
■翻訳は機械翻訳(AI翻訳)を使用しています。-> This sentence gives a strong nuance that the translation is final. Additionally, there is no indicator that the author has any plans to re-translate the game into english using a human.
I get that the english translation of the message above might give different impressions, but remember, Nyuu ain't an English speaker in the first place. Thus, I give more weight to the words he wrote in Japanese (+ I can read Japanese)
This also ain't too surprising seeing how translators are expensive, and small game devs don't have much cash to burn